Translator


"primera clase" in English

QUICK TRANSLATIONS
"primera clase" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
primera clase{feminine}
De ese modo los ciudadanos de mi región de Europa podrían convertirse en ciudadanos de primera clase.
This would enable the citizens of my region of Europe to become first-class citizens.
Creo, señora Presidenta, que estamos en presencia de un paquete legislativo de primera clase.
I believe that what we have before us, Madam President, is a first-class legislative package.
La Comisión ha realizado un trabajo de primera clase -reciba usted y el señor Uusitalo mi cordial felicitación-.
First-class work by the Commission - I warmly congratulate you and Mr Uusitalo.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "primera clase" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Mi Grupo y yo no creemos que estemos hablando de familias de primera y segunda clase.
My group and I do not feel that we are talking about 1st and 2nd class families.
Por tanto, no hay miembros de la Unión Europea de primera y segunda clase.
There are, then, no first and second-class Members of the European Union.
Productos de primera clase ofrecidos como servicios de suscripción gestionados por Microsoft.
World-class products delivered as a subscription service hosted by Microsoft.
Ya no hay primera y segunda clase, ni Estados miembros antiguos y nuevos.
There is no first class and no second class, no old Member States and no new Member States.
¿Van a separarse los países solicitantes en de primera y segunda clase?
Should the applicant countries be divided into first and second class?
No ha desaparecido el temor de que se creen dos Europas, una de primera clase y una de segunda.
Fears that a first- and second-class EU could come into being have not been dispelled.
hay un mundo entre viajar en primera y viajar en clase turista
there's a world of difference between traveling first class and tourist class
De ese modo los ciudadanos de mi región de Europa podrían convertirse en ciudadanos de primera clase.
This would enable the citizens of my region of Europe to become first-class citizens.
Creo, señora Presidenta, que estamos en presencia de un paquete legislativo de primera clase.
I believe that what we have before us, Madam President, is a first-class legislative package.
Las interfaces Mbox proporcionan un sonido, un rendimiento y una movilidad de primera clase.
Mbox interfaces offer premium sound, performance, and portability.
Los pasajeros dieron una sonada ovación mientras el hombre negro se dirigía a primera clase.
The surrounding passengers gave a standing ovation while the black man walked up to first class.
La compañía se niega a vender para determinados vuelos billetes que no sean de primera clase.
The airline prohibits the purchase of other than business class tickets for certain departures.
La Comisión ha realizado un trabajo de primera clase -reciba usted y el señor Uusitalo mi cordial felicitación-.
First-class work by the Commission - I warmly congratulate you and Mr Uusitalo.
Estoy de acuerdo en que no necesitamos, como han dicho otros diputados, pescadores de primera y segunda clase.
I agree that we do not need, as other colleagues have said, first- and second-class fishermen.
La primera clase está en nuestro reglamento de trabajo y regulan el procedimiento en sí, es decir, cómo tenemos que proceder.
Firstly, its Rules of Procedure, which lay down the formal steps we should follow.
De ese modo los ciudadanos de mi región de Europa podrían convertirse en ciudadanos de primera clase.
Nonetheless, many of my fellow countrymen and women still feel like second-class citizens within the Union.
¿Hay realmente ciudadanos de primera y de segunda clase?
Are there in fact first-class and secondclass citizens?
En Europa, disponemos de una investigación de primera clase, aunque el uso de dicha investigación va a la zaga.
In Europe, we have first-class research. Yet what is lagging behind is the utilisation of this research.
También cabe recordar que, de acuerdo con la ley actual, nadie está obligado a viajar en primera clase.
It should also be remembered that, according to the current statute, no one is obliged to travel business class.
¿Acaso hay derechos humanos de primera y de segunda clase, o es que su ejercicio depende del tamaño del país?
Are there first- and second-class human rights or does their application depend on the size of the country?