Translator


"posición jurídica" in English

QUICK TRANSLATIONS
"posición jurídica" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{feminine}
¿Se habrá regulado claramente para entonces la posición jurídica de los diputados?
Will there be unambiguous rules in place regarding the legal position of Members then?
Estas incluyen, en particular, el fortalecimiento de la posición jurídica de los grupos de productores.
These include, in particular, strengthening the legal position of producer groups.
Los derechos y la posición jurídica de las mujeres se encuentran entre este tipo de cosas.
Women's rights and legal position are among these things.
Por un lado, las mujeres están sujetas a una posición jurídica particularmente desfavorable cuando trabajan en el sector agrícola como cónyuges colaboradores.
On the one hand, women are subject to a particularly unfavourable legal status when they work in the agricultural sector as assisting spouses.
También es preciso subsanar la falta de posición jurídica en relación con el derecho a licencias por maternidad o enfermedad, especialmente para las mujeres autónomas y cónyuges colaboradores.
The lack of legal status in relation to the right to maternity and sick leave, especially for self-employed women and assisting spouses, must also be improved.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "posición jurídica" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
¿Se habrá regulado claramente para entonces la posición jurídica de los diputados?
Will there be unambiguous rules in place regarding the legal position of Members then?
Estas incluyen, en particular, el fortalecimiento de la posición jurídica de los grupos de productores.
These include, in particular, strengthening the legal position of producer groups.
Los derechos y la posición jurídica de las mujeres se encuentran entre este tipo de cosas.
Women's rights and legal position are among these things.
Necesitamos una posición jurídica clara para los agricultores.
We need a clear legal position for farmers.
Quisiera que se tuviera en cuenta esta posición jurídica y que se realice una aclaración antes de la segunda lectura.
I would like to see this legal interpretation acknowledged and clarified before the second reading.
De lo contrario, ni las entidades adjudicadoras ni los proveedores interesados estarían seguros de su posición jurídica.
Otherwise, neither contracting entities nor interested suppliers would be sure of their legal position.
Si queremos conceder la aprobación de la gestión año tras año, queremos saber cual es nuestra posición jurídica para hacerlo.
If we want to give a discharge year in and year out, we would want to know where we stand legally to do so.
Si la Comisión se aferra en su posición jurídica, dirijo mi apelación al Presidente español del Consejo.
If the Commission holds fast to its legal position, then I appeal in equally urgent terms to the Spanish President of the Council.
¿Cuál es la nueva posición jurídica?
What is the new legal position?
El trabajo femenino tiene una larga historia de mal pagado, deficientes condiciones laborales, mala posición jurídica e intimidación sexual.
Female labour has a long history of poor pay, poor working conditions, a poor legal position and sexual intimidation.
Nos consta que el Consejo ha aprobado recientemente su posición común respecto de la posición jurídica contra la piratería de servicios de radiodifusión.
We note that the Council recently approved its common position on the legal position against radio piracy.
Establece la cronología de los acontecimientos y la posición jurídica y pide al Estado miembro de que se trata que responda en el plazo de dos semanas.
It sets out the chronology of the events and the legal position and requests the Member State in question to respond within a period of two weeks.
Por un lado, las mujeres están sujetas a una posición jurídica particularmente desfavorable cuando trabajan en el sector agrícola como cónyuges colaboradores.
On the one hand, women are subject to a particularly unfavourable legal status when they work in the agricultural sector as assisting spouses.
He votado a favor del informe sobre la orden europea de protección, ya que tiene como objetivo mejorar la posición jurídica de las víctimas de delitos violentos.
I have voted in favour of the report on the European Protection Order because it aims to improve the legal position of victims of violent crime.
Quizá, si no han recibido ninguna comunicación, usted podría ponerse en contacto con el Gobierno británico para preguntarle cuál es su posición jurídica oficial sobre este asunto.
Perhaps if no communication has been forthcoming you could contact the British Government to ask for their official, legal position.
La transferencia de responsabilidades no es manera de aplicar una legislación que pretende regular a los prestadores de servicios, pues los coloca en una posición de inseguridad jurídica.
Buck-passing is no way to operate a law by which providers are to be regulated, as it places them in an uncertain legal position.
Posteriormente, si se descubre que se ha actuado de forma indebida, la Comisión se encontrará en una posición jurídica reforzada para tratar la cuestión con el Estado miembro pertinente.
If things turned out later to be wrong, then the Commission would be in a stronger legal position to deal with the Member State concerned.
Si las circunstancias aconsejan que la Comisión adopte una posición jurídica en este ámbito, le garantizo a la Sra.
If circumstances are such that the Commission should take a legal position in this area, I assure Mrs Paulsen and Mr Schmid that it will not hesitate to do so.
Sin embargo, por lo menos es seguro que el tema de las ONG se está revisando y la posición jurídica al respecto es equivalente en gran parte a la que existe en otros países.
However, the issue of the NGOs, for one, is very definitely being reviewed, and the legal position on them largely corresponds to that in other countries.
Es justo que si los diputados vamos a tener por fin una normativa, también haya una para situar la posición jurídica de nuestro personal sobre una nueva base.
It is only fair and right, if we MEPs are to at last have one set of rules for all, that there should also be one to put the legal position of our staff on a new footing.