Translator


"por horas" in English

QUICK TRANSLATIONS
"por horas" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
por horas{adverb}
este tipo de trabajo normalmente se paga por horas
this type of work usually pays by the hour
nos pagan por horas
we're paid by the hour
cobrar por horas
to be paid by the hour
hourly{adv.} (by the hour)
El salario por horas de las mujeres equivale al 75% del de los hombres y su tasa de empleo es aproximadamente un 20% más baja.
Women earn, on average, 75% of the hourly wages of men and their employment rate is about 20% lower.
El salario por horas de las mujeres equivale al 75 % del de los hombres y su tasa de empleo es aproximadamente un 20 % más baja.
Women earn, on average, 75 % of the hourly wages of men and their employment rate is about 20 % lower.
Por ejemplo, debemos estudiar estadísticamente la proporción de hombres y mujeres en cuanto al salario por horas para empleados asalariados que trabajan más de 15 horas.
We need a statistical analysis of the ratio between men and women as regards the hourly wage for paid employees working longer than 15 hours.

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "por horas" in English
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "por horas" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
¿Por qué debería impedírsele a alguien ganar por horas extras si es su deseo hacerlo?
Why should someone not be allowed to earn overtime if that is what they choose to do?
Sé que llevan reunidos muchas horas, por lo que aún aprecio más su presencia.
I know that you have long night sittings behind you, and I value your presence all the more.
La firma del Tratado de Roma se aplazó 24 horas por los plátanos.
The Treaty of Rome was held up for 24 hours before it was signed because of bananas.
Autorizará cada vez más excepciones a la legislación ya excesiva de 48 horas por semana.
It will permit further exemptions to the already excessive legislation of 48 hours per week.
Ahora volamos directamente a Francfort o Zúrich y después viajamos por carretera durante tres horas.
Now we fly to Frankfurt or Zurich direct and then travel by car for three hours.
Este acuerdo fue confirmado ayer por la tarde a las 18.30 horas por el Presidente del Consejo.
The President of the Council did not confirm that agreement until 6.30 p. m. last night.
(DE) Señor Presidente, La Conferencia de Presidentes se reúne a las 17.00 horas por invitación suya.
(DE) Mr President, the Conference of Presidents is meeting at 17:00 at your invitation.
Los trabajadores se pueden ver obligados a trabajar por encima de sus horas de conducción.
Workers can be forced to work in excess of their driving hours.
Considero que el aumento de las tasas por la conducción en horas punta es otra característica positiva.
I think the increased charges for driving at peak hours are another positive feature.
Suiza es uno de los países donde más se trabaja: en total son 1.800 horas por persona y año.
Switzerland has some of the longest working hours in the world: some 1,800 hours per year per worker.
Pedimos, por ejemplo, seis horas dentro de un período de 24 horas.
We are asking for, say, six hours within a 24-hour period.
Para un artículo, el artículo 14, estuvimos negociando cuatro horas, cuatro horas palabra por palabra.
For one article, Article 14, we negotiated for four hours, four hours over each word individually.
¿Por qué justificamos cuatro horas, ocho horas, nueve horas?
For the peripheral countries to be left out of the market?
¿Por qué justificamos cuatro horas, ocho horas, nueve horas?
Why are we justifying four hours, eight hours, nine hours?
Esta Directiva debe establecer un límite semanal máximo de horas laborables por motivos de salud y seguridad.
This directive must set a maximum weekly limit on working hours for health and safety reasons.
Si se propone aplazarla hasta las 17.30 horas, distorsionará por completo la votación sobre este informe.
If you are intending to postpone it to 5.30 p.m., it will totally distort the vote on this report.
Si se propone aplazarla hasta las 17.30 horas, distorsionará por completo la votación sobre este informe.
If you are intending to postpone it to 5.30 p. m., it will totally distort the vote on this report.
El número de horas por día en que la cámara estará grabando
Number of hours per day the camera will be recording
En el caso concreto de hoy, hemos empezado puntualmente a las 18.00 horas, por lo que el turno de preguntas no se ha retrasado.
Today we actually started on time at 6 p.m. The sitting therefore did not start late.
Lo que tenemos en estos momentos es 56 horas por semana.
What we have at the moment is 56 hours per week.