Translator


"political commitment" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"political commitment" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
compromiso{m} (de un artista, escritor)
After Berlin, there is a political commitment to settling the institutional impasse.
Después de Berlín existe un compromiso político para resolver el fracaso institucional.
It is timely that political commitment to the programme is renewed.
Es oportuno que se renueve el compromiso político con el programa.
The Agreement itself is no more than a statement of political commitment.
El propio acuerdo es una declaración de compromiso político.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "political commitment" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
The strength of the institutions and of their political commitment is decisive.
La fuerza de las instituciones y de su voluntad política es decisiva.
4. a declaration of a clear political commitment to the full emancipation of women.
4. una clara manifestación de la voluntad política de lograr la plena emancipación de la mujer.
But this has produced little, apart from the literature of political commitment and social poetry.
Pero aparte de la literatura política y de la poesía social se produce muy poco.
Safety, prevention, control and eradication of BSE now require political commitment.
La seguridad, la prevención, la lucha y la extinción de la EEB necesitan ahora un commitment político.
The first is political commitment and ownership.
La segunda se refiere a la profesionalidad de nuestras comunicaciones.
This last aspect is, in fact, an unambiguous indication of commitment and political determination.
De hecho, también este último aspecto es una señal de identidad y de determinación política de interés unívoco.
In my view, it is crucial for us to be well acquainted with this political commitment, this clear line.
Creo que para nosotros es muy importante que conozcamos a fondo este principio político, esta línea clara.
And, President Santer, nothing would prove the political commitment of the European Commission more than if they insisted on such a revision.
Y, Presidente Santer, nada demostrará la voluntad política de la Comisión Europea mejor que si insisten en esa revisión.
The Menéndez report is totally correct in pointing out that any peace plan depends on the political will and honest commitment of the parties.
Es igualmente importante seguir adelante con la preparación de elecciones, la constitución y la participación de la sociedad civil en la reforma.
It is apparent today that it will be almost impossible to adhere to the original schedule without deeper political commitment and serious effort.
Estoy seguro de que tampoco han pasado por alto algunas frases que adoptan un tono crítico en relación con el Pacto de Estabilidad y Crecimiento.
It is essential that Parliament should clearly express its commitment to political regulation of the forces of the competitive, liberalized market.
Es indispensable que el Parlamento sepa expresar claramente su vinculación a los reglamentos políticos de la ley del mercado, competencial y liberalizado.
The financial and political commitment of all the countries of the European Union to the World Anti-Doping Agency is imperative, but it is not enough.
La adhesión financiera y política de todos los países de la Unión Europea a la Agencia Mundial Antidopaje es una condición necesaria, pero no suficiente.
High-level political commitment is therefore needed to strengthen and implement the Convention on Biological Diversity and achieve the 2010 target.
La octava conferencia de las partes de la Convención sobre Diversidad Biológica de las Naciones Unidas tendrá lugar en las próximas dos semanas en Curitiba, Brasil.
Naturally all this must proceed consistently, without uncertainty or ambiguity, but the political fact of the commitment of the institutions and leaders should be emphasized.
Evidentemente, todo esto debe avanzar con coherencia, sin incertidumbres y ambigüedades, sin embargo, hay que recalcar el aspecto político.
In fact, if the budget headings continue not to be implemented, then the European Parliament’s political commitment, as budgetary authority, is likely to dwindle.
En efecto, si las rúbricas presupuestarias siguen sin ejecutarse, el comprimiso del Parlamento Europeo, como autoridad presupuestaria, probablemente se debilitará.
In fact, if the budget headings continue not to be implemented, then the European Parliament ’ s political commitment, as budgetary authority, is likely to dwindle.
En efecto, si las rúbricas presupuestarias siguen sin ejecutarse, el comprimiso del Parlamento Europeo, como autoridad presupuestaria, probablemente se debilitará.
May the memory of the Second World War rekindle in all — according to ~~~ their possibilities — a resolve to work for a firm political commitment to peace
Que la memoria de la Segunda Guerra mundial reavive en todos ~~~ el propósito de trabajar - cada uno según las propias ~~~ posibilidades- al servicio de una decidida política de paz en Europa y en
Can the President-in-Office give a political commitment that the tackling of world child labour will be a priority for the Council during the next six months?
¿Podría el Presidente en ejercicio del Consejo comprometerse a que la lucha contra el trabajo infantil en el mundo se convierta en una prioridad para el Consejo durante los próximos seis meses?
The policy of gender equality must be fostered through political commitment at the highest level, involving compliance with legislation and good governance at all levels of power.
Estamos realizando esfuerzos ímprobos en este sentido y estoy seguro de que nuestro plan de trabajo sobre cuestiones de igualdad, que presentaremos en marzo, será de grna ayuda.
Now that the US Congress has pledged its full support for Boeing, it is the duty of the European Commission and Europe as a whole to make a political commitment to the Airbus cause.
Ahora que el Congreso norteamericano ha prestado su pleno apoyo a Boeing, es el deber de la Comisión Europea y de Europa en su conjunto comprometerse políticamente del lado de Airbus.