Translator


"pasted" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
empegostar {v.t.} [Ven.] [coll.] (pared)
to paste[pasted · pasted] {transitive verb}
Type or paste an address into the Address bar to navigate to a new webpage.
Escribir o pegar una dirección en la barra de direcciones para navegar a un página web nueva.
You can paste the link, and then save it or send it to someone else.
Puede pegar el vínculo y guardarlo o enviarlo a otra persona.
Then, open the doc that you want to paste the drawing into.
A continuación, abre el documento en el que quieras pegar el dibujo.
past{noun}
We must learn from the past, for without the past, there is no future.
Debemos aprender del pasado, porque sin pasado no puede haber futuro.
That said, the past is the past, as Commissioner Patten so rightly said.
Dicho esto, el pasado es el pasado, y el Comisario Patten lo ha recordado con toda razón.
In the past, this was about the single market, single currency and enlargement.
En el pasado, este contexto fue el mercado único, la moneda única y la ampliación.
ayer{m}
It often looks as if men today, as in the past, always have the least defined qualifications.
A menudo parece que los hombres, hoy como ayer, siempre cuentan con la idoneidad más indefinida.
Or, more precisely, did account for that figure in the past.
O mejor dicho, eso era ayer.
How can we effectively introduce new measures unless the sinners of today and past years are punished?
¿Cómo podemos introducir nuevas medidas eficaces si los pecadores de hoy y de ayer no reciben su castigo?
This is undeniably an historic opportunity for Europe to be reconciled with its past.
Es evidente que para Europa reconciliarse con su propia historia es una ocasión histórica.
In the light of their past, do they really want Somalia to be reunited?
¿Realmente desean que, en el espíritu de su Historia, se vuelva a crear una Somalia unida?
We should leave all that in the past, although it may be necessary to return to it.
Debemos lograr que todo eso pase a la historia, aunque acaso sea necesario regresar a ello.
pretérito{m} [ling.]
lesson three covers the past tense
la tercera lección trata del pretérito
I think the economic crisis has forced us to take a long, hard look at our past economic behaviour.
Creo que la crisis económica nos ha obligado a echar un vistazo largo y duro a nuestro comportamiento económico pretérito.
the past tense
el pretérito
past{adjective}
último{adj.}
25 human rights defenders have been assassinated in the past year and a half.
Los defensores de derechos humanos asesinados en el último año y medio han sido 25.
It is disappointing to see that no progress has been made in the past year.
Es decepcionante comprobar que no se ha hecho ningún progreso en el último año.
With your continued support, I will endeavour to build on the achievements of this past year.
Con su apoyo continuo, me esforzaré para mejorar los logros de este último año.
anterior{adj.}
Organiser: Robyn Riddett, past President Australia ICOMOS
Organizado por: Robyn Riddett, anterior presidente de ICOMOS Australia.
In view of past experience, a preparatory period of several years is to be expected.
Habida cuenta de la experiencia anterior, hay que prever un período de preparación de algunos años.
I agree that past legislation has had a limited impact on these dynamics.
Estoy de acuerdo con que la legislación anterior ha tenido un impacto limitado sobre esta dinámica.
pasado{adj.}
This is a large number because it relates only to the past summer.
Se trata de una cifra importante, ya que corresponde únicamente al verano pasado.
I believe we have to accept that certain decisions of the past require revision.
Creo que tenemos que aceptar que ciertas decisiones del pasado precisan de una revisión.
Last month, it became known that AIDS has claimed five million casualties over the past year.
El pasado mes se supo que el sida se cobró cinco millones de vidas el año pasado.
antiguo{adj.}
We must not repeat past mistakes, however, even if everything is now to be combined in a new document.
Pero no debemos repetir antiguos errores, aunque ahora todo se combine en un nuevo documento.
It is the old method of trying to get your way by might and main that was used in the wars of the past.
Se trata del método antiguo de probar con el poder y la guerra.
The European Parliament must observe its past legislation and uphold the values of universal solidarity.
El Parlamento Europeo debe estudiar su antigua legislación y confirmar los valores de la solidaridad universal.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "past":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "pasted" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
The result is copied to the clipboard and must be pasted into the document from there.
El resultado se copia en el portapapeles y desde ahí se inserta en el documento.
If you select this check box, all contents from the marked cell range are pasted.
Si marca esta casilla, se insertará todo el contenido del área seleccionada de celdas.
If confirmed the clipboard contents will be pasted over the limits of the selected area.
Si fuera así, se insertará también fuera del área seleccionada.
Any selected text or objects are replaced by the pasted contents.
Si estuviera seleccionado un texto o un objeto, el contenido seleccionado se sobrescribirá.
From there it can be pasted to a text document, for example.
Desde allí la puede insertar p.ej. en un documento de texto.
This is where you define the format in which clipboard contents are pasted into the document.
Usted puede determinar aquí el formato en el que deba ser insertado el contenido del portapapeles en el documento.
The text contained in the field is pasted.
El contenido del campo se insertará.
the critics pasted her novel
los críticos le hicieron bolsa la novela
he got pasted in the final set
en el último set lo hicieron polvo
he got pasted in the final set
en el último set lo hicieron bolsa
From the list box (long mouse click on the icon) you can select in what format the content of the clipboard is to be pasted.
En el listado (pulsación larga de ratón sobre el símbolo) puede seleccionar el formato en el que deba insertarse el contenido del portapapeles.
In the Slide view you can see an overview of all the slides, which can then be rearranged, copied, cut and pasted using Drag&Drop even beyond the visible area.
En el modo de Diapositivas se muestran todas ellas en forma panorámica; ello permite utilizar la función Arrastrar y colocar para agruparlas, copiarlas, cortarlas y pegarlas dentro del área visible.