Translator


"participatory" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"participatory" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{adjective}
It will provide for a participatory and transparent selection of recipients.
Esto asegurará una selección participativa y transparente de los beneficiarios.
It is little known that the Lisbon Treaty strengthens participatory democracy.
No es muy conocido que el Tratado de Lisboa fortalece la democracia participativa.
The ECI is a new instrument of participatory democracy on a continental scale.
La ICE constituye un nuevo instrumento de democracia participativa a escala continental.
It will provide for a participatory and transparent selection of recipients.
Esto asegurará una selección participativa y transparente de los beneficiarios.
What is important for us in this context is that the constitutional process is inclusive and participatory.
Lo importante para nosotros en este contexto es que el proceso constitucional sea inclusivo y participativo.
It is little known that the Lisbon Treaty strengthens participatory democracy.
No es muy conocido que el Tratado de Lisboa fortalece la democracia participativa.
{noun}
It is little known that the Lisbon Treaty strengthens participatory democracy.
No es muy conocido que el Tratado de Lisboa fortalece la democracia participativa.
The ECI is a new instrument of participatory democracy on a continental scale.
La ICE constituye un nuevo instrumento de democracia participativa a escala continental.
Madam President, today the European Union is opening up to participatory democracy.
Señora Presidenta, hoy la Unión Europea se abre a una democracia participativa.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "participatory" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
This will give us a stronger, more participatory and more legitimate democracy.
Y con ello, haremos una democracia más fuerte, más participativa y más legitimada.
It is little known that the Lisbon Treaty strengthens participatory democracy.
No es muy conocido que el Tratado de Lisboa fortalece la democracia participativa.
Madam President, today the European Union is opening up to participatory democracy.
Señora Presidenta, hoy la Unión Europea se abre a una democracia participativa.
It will provide for a participatory and transparent selection of recipients.
Esto asegurará una selección participativa y transparente de los beneficiarios.
It will provide for a participatory and transparent selection of recipients.
La Presidencia está preparando actualmente el mandato para dicha iniciativa.
The Lisbon Treaty lays down a legal framework for participatory democracy.
El Tratado de Lisboa establece una base jurídica para la democracia participativa.
The ECI is a new instrument of participatory democracy on a continental scale.
La ICE constituye un nuevo instrumento de democracia participativa a escala continental.
I also believe that European affairs suffer from a participatory deficit.
Creo igualmente que los asuntos europeos sufren un déficit de participación.
We need to engage and create the participatory functioning of the EU institutions.
Necesitamos entablar un diálogo y que las instituciones de la UE funcionen de forma participativa.
It makes the demand of participatory civil rights, of horizontal political accountability.
Exige la vigencia de derechos civiles participativos y responsabilidad política horizontal.
The true democracy we seek in this case is not participatory or even representative.
La verdadera democracia que buscamos en este caso no es participativa, ni siquiera representativa.
movements and apostolic groups, as well as in the participatory structures; they
así como en los organismos de participación, cada vez más
Well, we have a participatory deficit.
Dicen ustedes que ya tenemos democracia en Europa, pero también tenemos un déficit de participación.
Congress currently has direct participatory powers in Qatar.
Es decir, el Congreso norteamericano tiene por el momento una posibilidad directa de influir en Katar.
Congress currently has direct participatory powers in Qatar.
Es decir, el Congreso norteamericano tiene por el momento una posibilidad directa de influir en Katar.
Their participatory rights have been decisively strengthened.
Sus derechos de participación se han reforzado de forma significativa.
The global fund represents a bold new approach - fast-moving, participatory and accountable.
El fondo mundial representa un nuevo enfoque audaz, de movimiento rápido, participativo y responsable.
And not only have we reinforced the representative institutions, but also the participatory ones.
Y no solamente hemos reforzado las instituciones representativas, sino también las participativas.
Our work is not based only on representative democracy - it is also based on participatory democracy.
Nuestro trabajo no se basa solo en la democracia representativa sino también en la participativa.
In point five following Recital M, a reference is very properly made to participatory democracy.
En el punto cinco del considerando M, se hace una referencia muy oportuna a la democracia participativa.