Translator


"overcharging" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"overcharging" in Spanish
to overcharge{intransitive verb}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
sobrecarga{f} (de una batería)
Experience shows that they issued 'locked in' contracts and are guilty of overcharging for their services.
La experiencia demuestra que esas redes han utilizado contratos que «encadenaban» a los usuarios y que les han impuesto tarifas exageradas.
Experience shows that they issued 'locked in ' contracts and are guilty of overcharging for their services.
La experiencia demuestra que esas redes han utilizado contratos que« encadenaban» a los usuarios y que les han impuesto tarifas exageradas.
to overcharge for sth
cobrar de más por algo
This debate is tending to return to the previous already overcharged agenda.
Este debate tiende a volver a la anterior agenda ya sobrecargada.
to overcharge for sth
cobrar de más por algo

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "overcharging" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Yearly, this overcharging might have yielded EUR2.7million.
Esta facturación excesiva podría ascender a 2,7 millones de euros anuales.
Yearly, this overcharging might have yielded EUR 2.7 million.
Esta facturación excesiva podría ascender a 2,7 millones de euros anuales.
It also means that, if they were professional, well educated and knew where they were going, we would not have to be afraid of overcharging.
Eso también significa que, si fuesen profesionales, estuviesen bien formados y conociesen el destino, no tendríamos que tener miedo a que nos cobrasen más de la cuenta.
The Commission must continuously monitor, assess and publish the bank fees charged by the financial and banking sectors to ensure that no overcharging arises.
La Comisión debe controlar, calcular y publicar las tarifas bancarias aplicadas por los sectores bancario y financiero para asegurar que no se cobra demasiado.
The European Parliament should conduct a thorough inquiry to find out as soon as possible if the allegations of overcharging by the City of Strasbourg are true.
El Parlamento Europeo debería realizar una investigación exhaustiva para averiguar lo antes posible si las acusaciones de exceso de facturación por parte del Ayuntamiento de Estrasburgo son ciertas.
I voted against this report in order to give the Committee on Budgetary Control more time to investigate the possible overcharging of the Parliament for its buildings in Strasbourg.
He votado en contra de este informe para dar más tiempo a la Comisión de Control Presupuestario a fin de investigar el posible exceso pagado por el Parlamento por sus edificios de Estrasburgo.