Translator


"not for nothing" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"not for nothing" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
not for nothing
no en balde
It is not for nothing that Spain heads the list of European Union countries whose passenger rail transportation increased the most in 2007-2008.
No en balde España lidera la lista de crecimiento de transporte ferroviario de viajeros en la Unión Europea en 2007-2008.

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "not for nothing" in Spanish
notadverb
no- ni
forpreposition
forconjunction
nothingpronoun
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "not for nothing" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
In Amendment 525, the final amount should be EUR 1 450 901 000 and nothing else.
En la enmienda 525, el importe final debe ser 1 450 901 000 euros y nada más.
If you have nothing to say on the Fjellner report I will move on to Mr Březina.
Si no tiene nada que decir sobre el informe Fjellner, pasaré al señor Březina.
However, we will certainly be able to quantify the consequences if we do nothing.
Sin embargo, seguro que podremos cuantificar las consecuencias si no actuamos.
Time and time again, good intentions are formulated but nothing is implemented.
Se realizan buenos propósitos una y otra vez, pero, de hecho, no sucede nada.
The military hardware it had built up did nothing to prevent that terrorist action.
Todo el armamento militar que habían acumulado no impidió la acción terrorista.
As a democratic institution one has to say that it is nothing more than a sham.
Como institución democrática, hay que decir que no es nada más que una farsa.
This is a valid debate but it adds nothing positive to this report at this stage.
Es un debate válido, pero no aporta nada positivo a este informe en estos momentos.
Is this a case of being two-faced, saying one thing here and nothing back home?
¿Es esto un juego de dos caras, decir una cosa aquí y otra en el propio país?
However, without a functioning financial system, nothing else can be sustained.
Pero, sin un sistema financiero en condiciones, todo lo demás no se podrá sostener.
Nothing is more important than the health, wellbeing and future of our children.
No hay nada más importante que la salud, el bienestar y el futuro de nuestros niños.
We may have the capabilities, but if we do not have political will we have nothing.
Puede que tengamos las capacidades, pero sin voluntad política no hacemos nada.
The invasion is nothing but a fantasy, and the mobility of workers is a challenge.
La invasión no es más que un fantasma y la movilidad de los trabajadores, un reto.
A blame game of this kind will do nothing to bring about constructive solutions.
Un juego de culpas de este tipo no hará nada por encontrar soluciones constructivas.
It calls on the parties to stop what they are doing, and then nothing happens.
Hacen un llamamiento a las partes para que ponga fin a la situación y nada ocurre.
It is invention and creativity that we are here to support and nothing else.
Aquí de lo que se trata es de apoyar la inventiva y la creatividad, y nada más..
The compromise reached after much wrangling is, however, better than nothing at all.
El compromiso alcanzado tras muchas discusiones es, sin embargo, mejor que nada.
However, it is nothing new for the European Union to apply double standards.
No obstante, no es ninguna novedad que la Unión Europea aplique un doble rasero.
Our decision has nothing to do with her work, it relates to the situation in Mexico.
Esta decisión no tiene que ver con su esfuerzo sino con la situación en México.
If nothing is done, energy imports by 2030 could amount to 70 % of total needs.
Por eso creo que la Unión ha de concentrarse en guiar y gobernar la demanda.
We are dealing here with a White Paper, in which nothing is finally decided.
Se trata de un Libro Blanco en el que aún no se ha decidido nada definitivamente.