Translator


"north-Atlantic" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"north-Atlantic" in English
{adjective}
TRANSLATIONS & EXAMPLES

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "north-Atlantic" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Afghanistan, as far as I am aware, does not have a North Atlantic coastline.
Afganistán, que yo sepa, no pertenece a la costa del Atlántico Norte.
In 2005, Iceland landed 367 tonnes of north-east Atlantic mackerel.
En 2005, Islandia pescó 367 toneladas de caballa del Atlántico Nororiental.
It respects existing members' responsibilities towards the North Atlantic Treaty.
Respeta las obligaciones de los miembros actuales para con el Tratado del Atlántico Septentrional.
It respects existing members ' responsibilities towards the North Atlantic Treaty.
Respeta las obligaciones de los miembros actuales para con el Tratado del Atlántico Septentrional.
Spain becomes the sixteenth member of the North Atlantic Treaty Organisation (NATO).
España se convierte en el 16º miembro de la Organización del Tratado del Atlántico Norte (OTAN).
We already have the NEAFC, which governs the international waters of the North-East Atlantic.
Ya contamos con la CPANE, que regula las aguas internacionales del Atlántico Nororiental.
Moving ships across the North Atlantic costs money, of course, and there are enormous risks involved.
Esa habría sido una catástrofe de tal magnitud que prefiero no hablar de ella.
Secondly, it is an excellent example of sustainability and balance in the waters of the North Atlantic.
Existen bases y principios jurídicos comunitarios que son vinculantes.
Multilateral cooperation in North-East Atlantic fisheries
Cooperación multilateral en los caladeros del Atlántico nororiental
The new Convention on multi-lateral cooperation in the north-west Atlantic is signed in Ottawa, Canada.
Firma en Ottawa del nuevo Convenio sobre cooperación multilateral en el Atlántico Noroccidental.
. - I voted in favour of the Morillon report amending the North-East Atlantic Convention.
por escrito. - Voté a favor del informe Morillon que enmienda la Convención del Atlántico del Noreste.
– Commissioner, Mr President, this issue is obscured by a great deal of North Atlantic fog.
– Señora Comisaria, señor Presidente, esta cuestión está oscurecida por una densa niebla del Atlántico Norte.
Amendments to the Convention on future multilateral co-operation in the North-East Atlantic Fisheries (
Enmiendas al Convenio sobre la futura cooperación multilateral en los caladeros del Atlántico Nororiental (
That same evening the European Council in Berlin gave its unanimous support to the actions of the North Atlantic Alliance.
Esa misma tarde, el Consejo Europeo en Berlín apoyó unánimemente este proceder de la OTAN.
I consider it unfortunate, however, that it is the EU that negotiates with our North Atlantic neighbours.
Sin embargo, me parece lamentable que sea la UE la que negocie con nuestros vecinos del Atlántico del Norte.
My question concerned the absolute destruction caused by the seals in the North Atlantic fisheries.
Mi pregunta versaba sobre la destrucción total de los bancos de pesca del Atlántico norte provocada por las focas.
The plan for the long-term management of the stocks within the North Atlantic should not be fiddled with.
No se puede juguetear con el plan de gestión a largo plazo de las poblaciones de peces en el Atlántico Norte.
Now we are about to renew our agreement with a group of islands in the North Atlantic, the Faroe Islands.
Ahora estamos a punto de renovar nuestro acuerdo con un grupo de islas en el Atlántico Norte, las Islas Feroe.
Signature of the North Atlantic Treaty in Washington.
Firma en Washington del Tratado del Atlántico Norte.
Secondly, it is an excellent example of sustainability and balance in the waters of the North Atlantic.
En segundo lugar, constituye un excelente ejemplo de sostenibilidad y equilibrio en las aguas del Atlántico Norte.