Translator


"natural disasters" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"natural disasters" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
It is almost impossible to plan for natural disasters.
Es prácticamente imposible hacer planes para hacer frente a desastres naturales.
There have always been natural disasters and there always will be.
Siempre ha habido desastres naturales y seguirán ocurriendo.
When natural disasters occur, re-programming is possible.
Cuando se producen desastres naturales, es posible recurrir a la reprogramación.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "natural disasters" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
This is the case with the way in which natural disasters are managed, for instance.
Esto sucede, por ejemplo, con la manera de gestionar las catástrofes naturales.
There is nothing natural about these recurring disasters, they are the result of fate.
Esas catástrofes repetitivas nada tienen de natural, nada deben a la fatalidad.
1 – The ‘specific nature of natural disasters occurring in the Mediterranean’;
1 – la «especificidad de las catástrofes naturales de índole mediterránea»;
Natural disasters, including climate change, have aggravated the problem.
Las catástrofes naturales, incluido el cambio climático, han agravado el problema.
Mr President, natural disasters are affecting Europe with increasing frequency.
Señor Presidente, las catástrofes naturales afectan a Europa cada vez con más frecuencia.
As has been said on many occasions, natural disasters are not exclusive to Greece.
Las catástrofes naturales, como se ha dicho reiteradamente, no son exclusivas de Grecia.
Yet, what are these powers, before, during and after these natural disasters?
Pero¿cuáles son esas competencias antes, durante y después de las catástrofes naturales?
On the motions for resolutions on natural disasters - Italian earthquake
Propuestas de resolución relativas a las catástrofes naturales, terremoto en Italia
Yet, what are these powers, before, during and after these natural disasters?
Pero ¿cuáles son esas competencias antes, durante y después de las catástrofes naturales?
This vote symbolises European solidarity in the face of natural disasters.
Este voto simboliza la solidaridad europea ante las catástrofes naturales.
This is largely confined to major natural disasters, with good reason.
En gran medida está circunscrito, y con razón, a las grandes catástrofes naturales.
These proposals relate to natural disasters, such as fires, droughts and floods.
Estas propuestas se refieren a catástrofes naturales, como incendios, sequías e inundaciones.
Europe needs to show solidarity in the face of such natural disasters.
Europa necesita mostrar solidaridad ante este tipo de catástrofes naturales.
Special attention to the least favoured regions in the event of natural disasters.
6 – atención especial a las regiones más desfavorecidas en caso de catástrofes naturales.
environment, natural disasters and epidemics are often exacerbated by the
como la guerra, la degradación del ambiente y las catástrofes naturales,
It has become clear that mankind continues to be unable to avoid natural disasters.
Ha quedado claro que, hoy como ayer, el hombre no puede escapar a las catástrofes naturales.
The reality is that natural disasters in many cases are predictable.
La realidad es que las catástrofes naturales son en muchos casos predecibles.
It is, however, extremely doubtful whether natural disasters are cross-border in character.
Sin embargo, dudamos que las catástrofes naturales tengan un carácter transnacional.
After the vote on the motions for resolutions on the natural disasters in France:
Tras la votación sobre las propuestas de resolución sobre las catástrofes naturales en Francia:
The title of the motion for a resolution is 'natural disasters' and it has been corrected.
El título de la propuesta de resolución es "catástrofes naturales" y ha sido corregido.