Translator


"mercado europeo" in English

QUICK TRANSLATIONS
"mercado europeo" in English
{masculine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{masculine}

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "mercado europeo" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Creemos que esto es fundamental para superar la fragmentación del mercado europeo.
We see this as the key to surmounting the fragmentation of the European market.
. - (DA) Debe aumentar la movilidad en el mercado de trabajo europeo.
in writing. - (DA) Mobility in the European labour market must be increased.
En el mercado laboral europeo hay 25 millones menos de mujeres que de hombres.
Twenty-five million fewer women than men participate in the European labour market.
Si tiene que haber un mercado europeo, también deberá haber empresas europeas.
If there is to be a European market, there must also be European enterprises.
Este último es uno de los principios fundamentales del mercado común europeo.
The latter is one of the fundamental principles of the common European market.
Hemos avanzado mucho hacia un mercado europeo integrado de servicios financieros.
We have made major strides towards an integrated European financial services market.
Necesitamos para el mercado europeo un sistema europeo de patentes viable y uniforme.
We need an affordable and uniform European patent system for the European market.
El plan de acción pretende igualar el mercado europeo con el mercado norteamericano.
The action plan aims to make the European market equal to the American market.
No debería haber fronteras para los trenes dentro del gran mercado europeo.
Trains should not be confined to internal borders within a large European market.
¿Debe una central nuclear como Ignalina hundir los precios del mercado europeo?
Should an Ignalina nuclear power station price-dump on the European market?
Solo hay que pisar el acelerador para mejorar la seguridad del mercado europeo.
We simply have to step on the gas if we want to enhance safety on the European market.
Sin un marco de esta naturaleza el mercado europeo sería totalmente anárquico.
Without such a framework, there would be total anarchy in the European energy market.
El sector de hierbas y especias podría incluso verse barrido del mercado europeo.
The herbs and spices industry could even be wiped off the European market.
La libertad de desplazamiento es uno de los pilares clave del mercado único europeo.
Freedom of movement is one of the key pillars of the European Single Market.
Esta es la quintaesencia del mercado común y del mercado único europeo.
This is the quintessence of the common market and of the single European market.
- (CS) El mercado armamentístico europeo funciona de forma ineficaz por su fragmentación.
- (CS) The European arms market operates inefficiently because it is fragmented.
La mayor laguna para completar el Mercado Único Europeo es el sector de los servicios.
The biggest gap in completing the Single European Market is in the Services sector.
Este informe destaca la dimensión política del mercado energético europeo.
This report underlines the political dimension of the European energy market.
Por tanto, hay que adaptar el marco a las exigencias del mercado europeo ampliado.
We therefore need to adapt the framework to the demands of an enlarged European market.
Un mercado único europeo exige expresamente la retirada de este tipo de obstáculos.
A European single market expressly requires the removal of such barriers.