Translator


"judicial framework" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"judicial framework" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{noun}
The consistency of the acquis communautaire and the uniformity of the judicial framework must be preserved.
La coherencia del acervo comunitario y la uniformidad del marco jurídico han de preservarse.
We need a legal and judicial framework allowing for the rapid resolution of insolvency crises.
Se necesita un marco jurídico y judicial que permita una resolución rápida de las crisis de insolvencia.
The best way of strengthening Parliamentary control of Europol is to fully integrate the Europol Convention into the European Union's ' judicial framework.
La forma mejor de fortalecer el control parlamentario y el control judicial de EUROPOL es la integración plena del Convenio EUROPOL en el marco jurídico de la Unión Europea.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "judicial framework" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
We need a judicial framework permitting legal immigration into the EU.
Necesitamos un marco judicial que permita la inmigración legal hacia la UE.
We need a legal and judicial framework allowing for the rapid resolution of insolvency crises.
Se necesita un marco jurídico y judicial que permita una resolución rápida de las crisis de insolvencia.
The consistency of the acquis communautaire and the uniformity of the judicial framework must be preserved.
La coherencia del acervo comunitario y la uniformidad del marco jurídico han de preservarse.
The fundamental rights of the individual can only be guaranteed within a judicial framework based on the rule of law.
En resumen, no necesitamos un nuevo Reglamento, sino una serie de enmiendas, como deja claro el informe.
It is also essential to ensure the existence of a clear and effective judicial framework for data protection.
También es esencial garantizar la existencia de un marco judicial inequívoco y eficaz respecto a la protección de datos.
The fundamental rights of the individual can only be guaranteed within a judicial framework based on the rule of law.
Los derechos fundamentales del individuo solamente pueden garantizarse dentro de un marco judicial basado en el Estado de derecho.
I have voted in favour of this in the report, but I am sceptical about whether a judicial framework at European level is a good solution to the problem.
He votado a favor de esto en el informe, pero soy escéptico sobre si un marco judicial a escala europea es una buena solución al problema.
The best way of strengthening Parliamentary control of Europol is to fully integrate the Europol Convention into the European Union's ' judicial framework.
La forma mejor de fortalecer el control parlamentario y el control judicial de EUROPOL es la integración plena del Convenio EUROPOL en el marco jurídico de la Unión Europea.
This is a very important subject, and there is an urgent need for Turkey to make progress and adopt concrete measures with a view to establishing a proper judicial framework.
Este es un tema muy importante y hay una urgente necesidad de que Turquía progrese y adopte medidas concretas con vistas a establecer un marco jurídico apropiado.