Translator


"ironical" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
ironical{adjective}
irónica{adj. f}
This is ironical, because the state would definitely benefit from an active and diverse civil society.
Esta situación es irónica, porque el estado se beneficiaría sin duda alguna de una sociedad civil activa y diversa.
Otherwise, words about a high level of social protection as an EU task will do no more than raise an ironical smile.
De no ser así, todo lo que se diga sobre la labor de la UE en cuanto a la garantía de la protección social no servirá sino para provocar una sonrisa irónica.
irónico{adj. m}
This is ironical, because the state would definitely benefit from an active and diverse civil society.
Esta situación es irónica, porque el estado se beneficiaría sin duda alguna de una sociedad civil activa y diversa.
it is ironical that …
resulta irónico que …
It is, however, slightly ironical that the best information about what happened at the summit has appeared on the radical party’s web sites.
Sin embargo, es un poco irónico que la mejor información sobre lo que ocurrió en la Cumbre haya aparecido en las páginas web de los partidos radicales.
iron{noun}
In this case, the resources in question are gold, iron and bauxite.
En este caso, los recursos en cuestión son oro, hierro y bauxita.
Daily iron or iron and folic acid is associated with adverse side effects.
La administración diaria o intermitente de hierro con o sin ácido fólico se asocia con efectos secundarios adversos.
To this extent, waivers in sectors such as iron and steel would be a big mistake.
A este respecto, las excepciones para sectores como el hierro y el acero representarían un gran error.
This iron not only had the European CE marking, but also a specific German safety symbol.
Aquella plancha no solamente llevaba la marca europea CE, sino también un símbolo alemán específico de seguridad.
just give it a quick run over with the iron and it'll be fine
con dos pasadas con la plancha queda perfecta
don't be so unromantic, you can't give her an iron as a present
no seas prosaico, no puedes regalarle una plancha
It also has a high content of chlorophyll and iron, essential for the red blood cell reconstitution.
De m�s, tiene una fuerte proporci�n en clorofila, y en fierro, lo que es esencial para la reconstituci�n de los gl�bulos rojos.
iron(also: gun, rod, shooter)
pusca{f} [Spa.] [slg.]
iron{adjective}
de hierro{adj. m/f}
Daily iron or iron and folic acid is associated with adverse side effects.
La administración diaria o intermitente de hierro con o sin ácido fólico se asocia con efectos secundarios adversos.
The common market for coal and iron ore is put into place.
Se crea el mercado común del carbón y del mineral de hierro.
It is either movement, mobility, or suffocation among iron monsters, spitting out pollutants.
O es el movimiento, la movilidad, o es asfixiarse entre monstruos de hierro, escupiendo contaminantes.
inquebrantable{adj.} (voluntad)
Excessive in comparison with what iron rule, what criteria of efficiency?
¿Con respecto a qué norma inquebrantable, a qué criterios de eficacia lo serían?
she has an iron constitution
tiene una salud inquebrantable
férreo{adj.}
But his iron grip on power has turned his country into an international pariah.
Pero su férreo control del poder ha convertido a su país en un paria internacional.
We must continue to urge the Belarus regime to release the iron grip it has on its citizens.
Debemos continuar instando al régimen de Belarús a que suavice su férreo control sobre sus ciudadanos.
The Iron Rhine is one such case.
Éste es el caso de la línea férrea del Rin.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "ironical":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "ironical" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
it is ironical that …
resulta irónico que …