Translator


"inducir a" in English

QUICK TRANSLATIONS
"inducir a" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
inducir a{verb}
to abet{v.t.} (crime)

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "inducir a" in English
Anoun
anoun
A
apreposition
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "inducir a" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Sin duda, el término «política económica europea» que utilizamos puede inducir a error.
Of course, the term 'European economic policy' which we use is somewhat misleading.
Sin duda, el término« política económica europea» que utilizamos puede inducir a error.
Of course, the term 'European economic policy ' which we use is somewhat misleading.
5. para inducir a la adopción de normas muy estrictas en relación con los anuncios;
5. in order to induce very strict rules regarding announcements;
Cualquier otro enfoque no sería transparente y, por consiguiente, podría inducir a engaño.
Any other approach would not be transparent and would therefore be potentially misleading.
La señora Ferreira ha dicho que el título podía inducir a error.
In early spring we will have a chance to present the action plan on state aid reform.
Además, la carne reconstituida podría inducir a engaño a los consumidores que quieren comprar carne.
In addition, reconstituted meat could mislead consumers seeking to buy meat.
La amniotomía (rotura de las bolsas de las aguas) ayuda a inducir las contracciones.
Amniotomy (breaking the waters) helps bring on contractions.
Se diría que los gobiernos de países neutrales tienen la tendencia a inducir en error a sus ciudadanos.
It appears that governments in neutral countries have a tendency to mislead citizens.
No creo que fuese su intención inducir a engaño en ningún sentido.
I do not think that he in any way intended to be misleading.
¿Qué motivación puede inducir a las personas a realizar dichas acciones o a invertir dinero en las mismas?
What is the motive which causes people to carry out such action or to invest money in it?
Todas estas razones pueden inducir a los consumidores a rechazar los productos genéticamente modificados.
All these reasons may explain why consumers wish to choose something other than GM products.
Esto nos debería inducir a aumentar la ayuda a esos países.
This fact should induce us to give more aid to those countries.
No podemos inducir a los conductores y peatones a pensar que están más seguros de lo que en verdad están.
We must not lead drivers and pedestrians to believe that they are safer than they really are.
Se ha utilizado para ayudar a inducir el trabajo de parto y a reducir los dolores del mismo.
The review included three trials involving 212 women.
Pero las estadísticas de la Comisión podrían inducir a error.
But the Commission statistics are slightly misleading.
Sin embargo, también puede inducir a aumentar la velocidad lo que, a su vez, aumentaría la gravedad de los accidentes.
However, it can also induce increases in speed which increase the severity of accidents.
Respaldo la política a dos bandas con que la ponente quiere inducir a los bancos perezosos a actuar.
I endorse the dual-track policy, by means of which the rapporteur hopes to spur the slow banks into action.
La señora Ferreira ha dicho que el título podía inducir a error.
Mrs Ferreira said that the title was misleading.
Ya llevan demasiado tiempo tratando de inducir en error a la gente.
They have misled people for far too long.
La Misión de Observación Electoral de la UE actúa correctamente al no dejarse inducir a adoptar una postura política.
The EU Election Observation Mission was right not to be seduced into adopting a political stance.