Translator


"indirectas" in English

QUICK TRANSLATIONS
"indirectas" in English
indirectas{feminine plural}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
indirectas{feminine plural}
indirecta{feminine}
hint{noun}
¡vaya una indirecta que le soltó!
that was a pretty heavy hint!
lanzarle una indirecta a algn
to drop a hint to sb
¿mordiste la indirecta?
did you get the hint?
dig{noun} (hint)

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "indirectas" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
En efecto, el resultado es que las ayudas de la UE son subvenciones indirectas.
The result is that the financial assistance from the EU is indirect subsidisation.
Sin embargo, la gran mayoría de las compensaciones son indirectas y de carácter no militar.
However, the huge majority of offsets are indirect and non-military in nature.
No obstante, el sector ganadero también se ha visto afectado por causas indirectas.
The livestock sector has also been struck by indirect causes, however.
Las comparaciones hechas fueron indirectas, lo que hace que las conclusiones planteadas sean inciertas.
The comparisons made were indirect, making the conclusions drawn uncertain.
Debemos intervenir pensando en todas las víctimas directas e indirectas.
The Commission must also present proposals to us for 2012.
¿Qué tipo de consecuencias indirectas podrá tener esto, por ejemplo, sobre la seguridad alimentaria?
What sort of repercussions will it have, for example, on food safety?
No podemos crear subvenciones indirectas, liberando a dichas empresas de esta obligación.
After all, we must not create indirect subsidies here by exempting these undertakings from the obligation.
Creo que esto se aplica cuando hablamos de objetivos comerciales con ventajas económicas directas e indirectas.
The reason being that they cannot afford long-drawn-out procedures and patent rights.
Y para ello es necesario que, de ninguna manera, con medidas directas o indirectas, premiemos el fraude.
It is essential that fraud is never rewarded in any way, through direct or indirect measures.
Es una afirmación común que existen formas indirectas de discriminación en todos los países de la Unión Europea.
It is well known that indirect forms of discrimination exist in all of the Member States.
Sería muy importante que se dispusiese también de posibilidades indirectas.
We need indirect arrangements here too.
También hay alusiones indirectas en la pregunta.
It also, of course, finds indirect expression in the question.
Actualmente, la mayoría de las transferencias financieras son muy indirectas, ya que pasan por numerosas paradas.
At present, most financial transfers are very indirect, passing through many intermediate stations.
Ya se ha dicho que incluso los niños son, en ocasiones, víctimas indirectas de la violencia contra las mujeres.
It has already been said that even children are sometimes indirect victims of violence against women.
Por lo tanto, resulta paradójico que el accidente de Fukushima provoque decenas de miles de víctimas indirectas.
It is therefore paradoxical that the Fukushima accident will lead to tens of thousands of indirect victims.
Me complace el compromiso de suprimir las subvenciones a la exportación en la agricultura, incluidas las indirectas.
I am pleased with the commitment to abolish the export subsidies in agriculture, including the indirect ones.
Rechazamos, no obstante, las numerosas licencias directas e indirectas contenidas en el informe respecto de las empresas privadas.
We reject, however, the many direct and indirect indulgences in the report of private companies.
Creo que esto se aplica cuando hablamos de objetivos comerciales con ventajas económicas directas e indirectas.
I believe that this applies when we are talking about commercial objectives with direct and indirect economic advantages.
Los precios de la energía constituyen solamente uno de esos factores, si bien sus repercusiones son tanto directas como indirectas.
Energy prices constitute only one of these factors but one which has both a direct and indirect impact.
Asimismo, el Acuerdo tendrá otras ventajas indirectas para nuestros ciudadanos gracias a la creación de nuevos puestos de trabajo.
The Aagreement will have further indirect benefits for our citizens as a result of the creation of new jobs.