Translator


"incentives" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
incentives{plural}
Another vital point is the incentives/responsibility, incentives/prescriptions mechanism.
Otra cuestión fundamental es el mecanismo de incentivos/prescripciones, incentivos/responsabilidad.
However, these incentives must be granted on the basis of transparent criteria.
No obstante, estos incentivos deben concederse basándose en criterios transparentes.
It would create incentives for higher and unjustified claims to be made.
Crearía incentivos para presentar reclamaciones más elevadas e injustificadas.
incentive{noun}
The GSP+ is an incentive, the benefits of which are dependent on clear commitments.
El SPG+ es un incentivo cuyos beneficios dependen de una serie de compromisos claros.
There is now an instrument that provides a positive incentive.
Existe ahora un instrumento que proporciona un incentivo positivo.
Secondly, the European perspective has been a great incentive for progress.
En segundo lugar, la perspectiva europea ha sido un gran incentivo para el avance.
satisfaction and the incentive to creativity and responsibility, when it
satisfacción personal y el estímulo a la creatividad y responsabilidad; cuando
This will provide an incentive for environmentally better production.
La consecuencia será el estímulo de una producción más ecológica.
It acts as an incentive to buy and use environmentally-friendly lorries.
Con ella se elimina el estímulo para comprar y emplear camiones menos contaminantes.
They turned the crisis to good account as an incentive to achieve further integration.
Aprovecharon la crisis como un acicate productivo para avanzar en la integración.
I hope that Turkey will see it as an incentive to speed up its reforms.
Espero que Turquía lo entienda como un acicate para acelerar sus reformas.
The employment guidelines should be an incentive for Member States to create jobs.
Las directrices sobre el empleo deben servir de acicate a los Estados miembros para crear puestos de trabajo.
These two measures should increase the incentive for extensive farming.
Ambas medidas elevarán el aliciente para una producción extensiva.
And there is an incentive to invest in recycling capacity.
Y es un aliciente para invertir en la capacidad de reciclado.
The eco-management and audit scheme will be an incentive.
EMAS ha de convertirse en un aliciente.
yesca{f} [LAm.]
golosina{f} (incentivo)

SYNONYMS
Synonyms (English) for "incentive":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "incentives" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
During the first stage, however, we will still need financial incentives.
A pesar de todo, las ayudas económicas aún son necesarias en una primera fase.
We welcome this proposal in which these vehicles are linked with tax incentives.
Damos la bienvenida a esta propuesta por la que estos vehículos se incentivan fiscalmente.
But, however powerful the incentives may be, they do not solve the problem.
Pero, no obstante, por muy poderosas que sean las razones, no solucionan el problema.
Since there are no economic incentives, we have to compensate for this.
Puesto que esa posibilidad económica no existe, es preciso ofrecer una compensación.
Another vital point is the incentives/ responsibility, incentives/ prescriptions mechanism.
Hay que decir que seis meses está bien: es una ampliación simple y es única.
Neither does it offer any incentives to solve the poverty problems.
Tampoco tiene efectos estimulantes para solucionar los problemas de pobreza.
It is a system for providing incentives for the countries where the project is being conducted.
Es un sistema para incentivar a los países en los que se realiza el proyecto.
Michel Rocard has drawn attention to an approach on incentives that may be successful.
Michel Rocard ha propuesto un incentivo que puede resultar eficaz.
Indeed, instead of giving it due incentives sometimes we are almost encouraging it to leave Europe.
En lugar de incentivarlo, a veces casi estamos invitándole a abandonar Europa.
Meanwhile others, who had already been performing well, are not given adequate incentives.
Entretanto, otros que ya han reaccionado correctamente, no reciben las iniciativas adecuadas.
Financial incentives in this area have in the past produced positive results.
También podemos ver buenos resultados cuando se usan medios económicos de gestión para estos efectos.
The EU can and must promote policies that work as incentives for the young.
Por su parte, la UE puede y debe contribuir a fomentar una política de incentivación de la juventud.
Peat, as a renewable energy resource, must also gradually be included in the incentives package.
Hay que estimular también el uso de la turba como fuente de energía renovable lentamente.
But incentives are required to make sure that the many renewable options reach their full potential.
Por eso los regímenes de ayudas tienen que orientarse a reducir los costes.
The Commission can indeed offer incentives to improve partnership.
La Comisión puede proporcionar impulsos para mejorar la cooperación.
Secondly, it offers some positive incentives for those involved to withdraw from fishing.
Segundo, son positivos algunos motivos para la retirada de la pesca de los que se dedican a ella.
There is a lot to be done in this area to increase the incentives for the rational use of energy.
En este ámbito hay mucho por hacer para fomentar el ahorro energético.
It is also a good thing to reduce incentives to the 'black economy '.
También el desincentivo de la« economía sumergida» es positivo.
At an EU level we can promote new technology, we can promote new cars with fiscal incentives.
Cuando realmente nuestra hora, espero que no sea en la carretera.
It is also a good thing to reduce incentives to the 'black economy'.
También el desincentivo de la «economía sumergida» es positivo.