Translator


"I like it" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"I like it" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
me gusta[coll.]
(EL) Mr President, the question pleases me, because I like evaluation, I like control.
(EL) Señor Presidente, la pregunta me complace porque me gusta la evaluación, me gusta el control.
That is what I like to see; you coming to plenary with such a positive attitude.
Así me gusta, que vengan ustedes al Pleno en una actitud tan positiva.
As I like to say, we are citizens, not tourists, in one European Union.
Como me gusta decir, somos ciudadanos, no turistas, en una Unión Europea.
I like it[example]
me late[Mex.] [coll.] [ex.]

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "I like it" in Spanish
Inoun
I- i
Ipronoun
likepreposition
likeconjunction
itpreposition
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "I like it" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
I like to say, somewhat poetically, that Europe is the homeland of our homelands.
Suelo decir en un modo un tanto poético que Europa es la patria de nuestras patrias.
It is for that reason that I, like my group, support the Commissioner’s proposal.
Por esta razón, tanto yo como mi Gupo apoyamos la propuesta de la Comisaria.
That is what I like to see; you coming to plenary with such a positive attitude.
Así me gusta, que vengan ustedes al Pleno en una actitud tan positiva.
Otherwise I, like the rest of my Group, will have to vote against the report.
De lo contrario, pienso, como el resto de mi Grupo, que tendremos que votar en contra.
There is one thing, however, that I, like many other Members, find hard to digest.
Pero hay una cosa que, como muchos otros diputados, me cuesta digerir.
I like to think that, yes, we are going to take advantage of those possibilities.
Me gustaría pensar que sí, que vamos a aprovechar esas posibilidades.
I like visiting New York, but I wouldn't want to live there for any length of time
me gusta visitar Nueva York, pero no me gustaría quedarme allí a vivir
Nevertheless I, like everyone else, will support the compromise tomorrow.
Sin embargo, al igual que todos los demás, apoyaré mañana este compromiso.
I - like many colleagues in this Chamber - would be against an EU logo.
Yo, como muchos de mis colegas de esta Cámara, estoy en contra de logotipo de la UE.
This is the Commission as I like to see it: powerful, ambitious and showing leadership.
A mi juicio, la Comisión es poderosa, ambiciosa y ejerce un papel rector.
I, like everyone else, sincerely hope that the programme will be successful.
Yo, como cualquiera, espero sinceramente que el programa tenga éxito.
seek immediate gratification of the senses: on what 'I like', on what 'makes me
gratificación inmediata de los sentidos: de aquello que « me va »,
As I like to say, we are citizens, not tourists, in one European Union.
Como me gusta decir, somos ciudadanos, no turistas, en una Unión Europea.
I, like others, feel there should be far more patient information now.
A mí, como a otros, me parece que ahora debería haber mucha más información al paciente.
Nor would I like our oral question to be perceived as an indictment.
Tampoco querría que nuestra pregunta oral se recibiera como una acusación.
I can say what I like in this House, and that includes expressing my opinions about you.
Eso es imposible en la mitad de los países del mundo; entonces, dejemos de mezclarlo todo.
I, like most members of Parliament, voted to adopt the report.
Como la mayoría de los diputados al Parlamento, he votado a favor del informe.
I, like many British MEPs, have received many letters from people in the region that I represent.
No son circulares en las que sólo hay que firmar, son cartas escritas personalmente.
I, like all Members present, am saddened by this loss of jobs.
Yo, como todos los diputados presentes, lamento esta perdida de puestos de trabajo.
For my part, I, like Parliament, should like us to increase our effectiveness and impact.
Por mi parte, desearía, al igual que el Parlamento, que ganásemos en eficacia y repercusión.