Translator


"gender-neutral" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"gender-neutral" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "gender-neutral" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
We have also suggested the introduction of gender-neutral language into the Treaty.
Hemos sugerido asimismo que se introduzca en el Tratado un lenguaje neutral en cuanto al sexo.
We will ensure that all the terms used are gender-neutral.
Velaremos por que las expresiones que se utilicen no se circunscriban a hombres o a mujeres.
One important target is the use of gender-neutral language.
Un objetivo importante es el uso de un lenguaje no discriminatorio.
Analyses have shown that existing recruitment systems are not gender neutral.
Ciertos análisis han revelado que los sistemas de reclutamiento existentes no son neutrales por lo que concierne al género.
Furthermore we must have gender-neutral job evaluation.
Además, hay que llevar a cabo una valoración neutral en cuanto al sexo del tipo de trabajo realizado.
Like all other policies, the policy on research and development is not gender-neutral.
Al igual que todas las políticas, la política de investigación y desarrollo tecnológico no es neutral en materia de género.
For women, too, it is a text that represents some progress since it is couched in gender-neutral terms.
Es también un texto que para las mujeres representa un progreso, puesto que está redactado en género neutro.
This is because they are not gender-neutral, and I therefore believe that we must do something about that.
Eso ocurre porque no son neutrales en cuanto al género, y por eso creo que hemos de hacer algo a ese respecto.
We also provide for the Rules of Procedure to be rewritten, where necessary, in gender-neutral language.
Prevemos asimismo que el Reglamento sea redactado de nuevo, en su caso, utilizando un lenguaje neutro con respecto a los sexos.
In committee, I moved that the Rules of Procedure should be framed in gender-neutral language, and Mr Corbett agreed with this.
En la comisión solicité que se formulase el Reglamento en un lenguaje neutral con los sexos. Richard Corbett me lo prometió.
Mr President, it is a common misconception that globalisation trends and related policies are gender-neutral.
Señor Presidente, es un concepto erróneo muy extendido que las tendencias de la globalización y las políticas afines son imparciales en el trato de hombres y mujeres.
As we are all aware, budgets are not gender-neutral, but reflect the way in which power is distributed within society.
Como todos sabemos, los presupuestos no constituyen un instrumento de carácter neutro, sino que son el reflejo del reparto de poder que existe en la sociedad.
Mr President, it is a common misconception that globalisation trends and related policies are gender-neutral.
. (EN) Señor Presidente, es un concepto erróneo muy extendido que las tendencias de la globalización y las políticas afines son imparciales en el trato de hombres y mujeres.
My report also edits the text so that it is gender neutral, in recognition of the fact that many women have entered the seafaring profession over recent years.
Mi informe también corrige el texto, de forma que sea neutro en cuanto al género, en reconocimiento del hecho de que muchas mujeres han empezado a trabajar en la marina en los últimos años.
We will be taking further steps to better enable our staff to balance work and family life, and will be more careful in future to use gender-neutral language in the conduct of this House's business.
Seguiremos tomando medidas para que nuestro personal pueda equilibrar el trabajo y la vida familiar, y en el futuro estaremos más atentos para usar un lenguaje no discriminatorio en esta Cámara.