Translator


"furia" in English

QUICK TRANSLATIONS
"furia" in English
Furia{feminine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
furia{feminine}
fury{noun}
Sin embargo, no puede hacer frente a la furia del mercado sola en esta difícil etapa.
However, it cannot face the fury of the market alone at this difficult stage.
La furia del terremoto destacó la insensibilidad del capitalismo que azotaba la zona.
The fury of the earthquake highlighted the insensitivity of the capitalism sweeping the area.
Por eso ha suscitado semejante furia y agresión entre el clero y los políticos de derechas.
This is why it has evoked such fury and aggression among the clergy and Right-wing politicians.
ferociousness{noun} (of wind, sea)
ferocity{noun} (of wind, sea)
rage{noun} (violent anger)
El lago de Genezareth, con sus aguas bravas y agitadas, parecía descargar su furia sobre una pequeña barca.
Lake Galilee was in a rage, lashing and clawing like a monster at one little boat.
La India, al ser una gran democracia, atrae la furia de los extremistas.
As one of the great democracies, India attracts the rage of extremists.
se puso rojo de furia
he went purple with rage
wildness{noun} (of storm, sea)
Furia{feminine}
Fury{noun} [myth.]
La furia del terremoto destacó la insensibilidad del capitalismo que azotaba la zona.
The fury of the earthquake highlighted the insensitivity of the capitalism sweeping the area.
Sin embargo, no puede hacer frente a la furia del mercado sola en esta difícil etapa.
However, it cannot face the fury of the market alone at this difficult stage.
Por eso ha suscitado semejante furia y agresión entre el clero y los políticos de derechas.
This is why it has evoked such fury and aggression among the clergy and Right-wing politicians.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "furia" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Y tan pronto como empezaron a sentir Nuestra furia, he aquí que trataron de huir de ella—
How many a community that had done wrong have We shattered, and raised up after it another people!
Vimos de primera mano la furia y el disgusto de los serbios en un suburbio de Pristina llamado Kosovo Polje.
We saw at first hand the anger and upset of Serbs in a suburb of Pristina called Kosovo Polje.
” También quienes vivieron antes que ellos desmintieron la verdad --¡hasta que llegaron a probar Nuestra furia!
" Thus did they give the lie to those who came before them, until they tasted of Our wrath!
Vimos de primera mano la furia y el disgusto de los serbios en un suburbio de Pristina llamado Kosovo Polje.
Since then, the international community has spent EUR 2 billion – not including defence costs – to try to rebuild Kosovo.
plantó el vaso en la mesa y salió hecha una furia
she banged her glass down and stormed out
¿Puede la gente de una comunidad sentirse jamás segura de que Nuestra furia no les alcanzará por la noche, mientras duermen?
Were, then, the people of these cities secure that Our Wrath would not come on them by night, while they slept?
sus palabras provocaron la furia de la multitud
his words stirred the mob to fury
Y ¡cuantas comunidades [rebeldes] hemos destruido, a las que les sobrevino Nuestra furia durante la noche, o mientras dormían la siesta!
Yet how many a town have We destroyed, and Our wrath came upon it by night, or while they slept at noon;
La envergadura de los daños es realmente increíble: comunidades enteras han quedado destruidas y barridas por la furia de la naturaleza.
While we had a share in making this commitment, it is also, of course, by it that we have to judge the Council.
recibió todo el impacto de su furia
she caught the full blast of his rage
la furia incontrolada de la tormenta
the unbridled fury of the storm
el temporal continuaba con toda su furia
the gale raged on unabated
dio rienda suelta a su furia
he vented the full force of his anger
Vuestro es hoy el dominio, [y] tenéis la supremacía en el país: pero ¿quién nos protegerá de la furia de Dios cuando caiga sobre nosotros?
Yours is the kingdom this day, being masters in the land, but who will help us against the wrath of Allah if it come to us?
desahogó toda su furia en él
she vented all her anger on him
entró dando bramidos de furia
he came in bellowing angrily
China ha reaccionado con furia.
China reacted furiously.
ponerse hecho una furia
to get hot under the collar
no poder hablar de la furia
to choke with anger
Y si te desmienten, di: “Vuestro Sustentador es infinito en Su misericordia; pero Su furia no será apartada de los que están hundidos en el pecado.
And if they give you the lie, say, "your Lord is of all-embracing Mercy, but His Wrath shall never be withdrawn from the guilty.