Translator


"frequently" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
frequently{adverb}
The Commission frequently has to contend with under-execution as it is.
Con frecuencia, la Comisión tiene que lidiar con la infrautilización como tal.
Regrettably, obesity is also frequently associated with poverty and exclusion.
Lamentablemente la obesidad también se asocia con frecuencia con la pobreza y la exclusión.
It is the fishermen themselves who frequently complain that control is uneven.
Son los propios pescadores los que con frecuencia se quejan de que el control es desigual.
a menudo{adv.}
As is also frequently the case with our text, the devil is in the detail.
Tal como ocurre a menudo con nuestro texto, los problemas surgen en los detalles.
These workers, who are frequently women, are the most vulnerable of all.
Estos trabajadores, que a menudo son mujeres, son los más vulnerables de todos.
The European Parliament frequently draws attention to human rights.
A menudo el Parlmanento Europeo hace hincapié en el tema de los derechos humanos.
Nasal polyps frequently occur in people with cystic fibrosis.
Los pólipos nasales ocurren frecuentemente en pacientes con fibrosis quística.
frequently used to justify threats and attacks against life, is the demographic
en el que confluyen frecuentemente amenazas y atentados contra la vida, es el
I am referring here to the use of nanomaterials, so frequently mentioned here.
Me refiero al uso de los nanomateriales, tan frecuentemente mencionado aquí.
frequent{adjective}
frecuente{adj. m/f}
Nosocomial sepsis is a frequent and serious complication of premature infants.
La sepsis nosocomial es una complicación grave y frecuente en recién nacidos prematuros.
Sadly, trafficking in women is also a familiar and frequent phenomenon.
Lamentablemente, la trata de mujeres también es un fenómeno familiar y frecuente.
assiduous prayer, frequent Communion, rediscovery and use of the
frecuente, el redescubrimiento y la valoración del sacramento de
asiduo{adj. m}
Mr Bolkestein is a frequent and always welcome visitor to Scotland.
Bolkestein es un visitante asiduo y siempre bienvenido a Escocia.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "frequently":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "frequently" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Since then you have frequently restated your laudable intentions in this respect.
Desde entonces no ha cesado usted de reafirmar sus loables intenciones al respecto.
These are frequently the professions that are more heavily dominated by men.
Estas son profesiones que normalmente suelen dominar los hombres en mayor medida.
frequently, it is poverty and the lack of prospects for development which spur
son la miseria y la carencia de perspectivas de desarrollo las que impulsan a
frequently and intently, at times it seemed I was ready to grasp what I was
fuerza mi pensamiento a este problema, a veces me parecía poder alcanzar lo que
Frequently, too much supervision only slows down and paralyses operations.
A menudo, el exceso de supervisiones solo ralentiza y paraliza las operaciones.
If you think you'll use a folder frequently, drag it to the Favorite Links area.
Si cree que va a usar la carpeta con frecuencia, arrástrela al área Vínculos favoritos.
Peripheral arterial disease (PAD) is frequently treated by balloon angioplasty.
Las arteriopatías periféricas se suelen tratar con angioplastia con balón.
As frequently happens in this region, one incident can quickly escalate into a crisis.
Como suele pasar en esta región, un incidente puede convertirse en una crisis.
indifference frequently found in relations between the world's peoples even
y niños— y la indiferencia que con frecuencia se observa en la relación entre
For detailed information on using ClearType, see ClearType: frequently asked questions.
Para obtener información detallada sobre cómo usar ClearType, consulte ClearType.
As is also frequently the case with our text, the devil is in the detail.
Tal como ocurre a menudo con nuestro texto, los problemas surgen en los detalles.
Another issue which China and the European Union discuss frequently is that of Taiwan.
Otro asunto sobre el que debaten con frecuencia China y la Unión Europea es Taiwán.
These workers, who are frequently women, are the most vulnerable of all.
Estos trabajadores, que a menudo son mujeres, son los más vulnerables de todos.
Withdrawals occurred significantly less frequently with the addition of LABA.
Los retiros ocurrieron significativamente con menor frecuencia con el agregado de ABAP.
Save your picture frequently to ensure that you don't accidentally lose your work.
Guarde la imagen a menudo para asegurarse de que no pierde trabajo de manera accidental.
The Commission frequently has to contend with under-execution as it is.
Con frecuencia, la Comisión tiene que lidiar con la infrautilización como tal.
frequently, offering them the comfort of God's word and, when commissioned to do
los conforta con la Palabra y, cuando está encargado de ellos, con la
Programs that you've used frequently are listed here, for quick access.
Aquí aparecen los programas que se usan con frecuencia, para un acceso rápido.
Being a preservationist I frequently open my home in Hitchcock, Texas to the public.
Siendo un preservacionista frequentemente abro mi hogar en Hitchcock, Tejas al público.
I frequently have a bad conscience about answering questions that no one has heard.
A menudo tengo mala conciencia al contestar preguntas que nadie ha oído.