Translator


"formality" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
formality{noun}
This is a formality, and one on which we want to tie up loose ends by 1 May 2004.
Se trata de una formalidad, una formalidad que queremos dejar bien atada para el 1 de mayo de 2004.
Extradition has now been reduced to a mere bureaucratic formality.
La extradición se ha convertido en una mera formalidad burocrática.
It is not only a formality but a very important moment.
No se trata solamente de una formalidad, sino de un momento muy importante.
solemnidad{f} (formal)
Mr President, ladies and gentlemen, in Barcelona we signed with due formality the Charter for the Mediterranean which we had ensured would focus on the rule of law and human rights.
Señor Presidente, Señorías, en Barcelona firmamos con mucha solemnidad la carta del Mediterráneo y en su centro colocamos el Estado de derecho y los derechos humanos.
formal{adjective}
formal{adj. m/f}
Their level of participation is flexible as no formal requirements are imposed.
Su participación es flexible, ya que no se impone ningún requisito formal.
Formal training and non-formal education must be combined.
Aprendizaje formal y educación no formal deben ir de la mano.
These matters are debated in the formal and informal Council of Transport Ministers.
En el Consejo informal y formal de Ministros de Transporte se discuten estas materias.
it was a purely formal greeting
fue un saludo puramente protocolario
it was a purely formal greeting
fue un saludo puramente protocolar
Formal negotiations on the protocol will begin in Vienna in January and it is expected that we shall conclude them by March.
En enero se iniciarán en Viena negociaciones oficiales sobre el protocolo y es de esperar que las hayamos concluido hasta marzo.
The sole basis for the incorporation of Schengen is the Schengen Protocol, which makes no provision for formal consultation.
La incorporación de Schengen a la UE se rige únicamente por el Protocolo de Schengen, que no incluye ninguna referencia a una consulta formal.
solemne{adj.} (acto)
It will be adjourned for a formal sitting and will resume immediately after the formal sitting.
La interrumpirá una sesión solemne y las votaciones volverán enseguida después de la sesión solemne.
Formal sitting - Address by Ban Ki-Moon, Secretary-General of the United Nations
Sesión solemne - Alocución de Ban Ki-moon, Secretario General de las Naciones Unidas
Formal sitting - UN High Representative for the Alliance of Civilisations
Sesión solemne - Representación de las Naciones Unidas para la Alianza de Civilizaciones
de forma{adj.}
Formal summits on Africa staged by individuals really are not enough.
No basta con cumbres africanas formales, organizadas de forma individual.
All three reports have been rejected by the competent committee on formal grounds.
Los tres informes han sido rechazados por la comisión competente por cuestiones de forma.
It appears that, because of a formal error, the actual decision has not yet been taken.
La misma decisión aún no se ha adoptado aún, tal como parece, debido a un error de forma.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "formality":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "formality" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
With Vietnam as well it is almost a formality, even if it is a bit tricky.
También en el caso de Viet Nam es más o menos una cuestión de forma si bien con un inconveniente.
This is a formality, and one on which we want to tie up loose ends by 1 May 2004.
Estamos en lo que podría llamarse la fase conceptual.
What we want to see is more formality and stricter respect for official procedures.
Lanzamos un grito:¡menos procedimientos oficiosos, más rigor y más respeto de los procedimientos oficiales!
What we want to see is more formality and stricter respect for official procedures.
Lanzamos un grito: ¡menos procedimientos oficiosos, más rigor y más respeto de los procedimientos oficiales!
to strike a happy medium between formality and familiarity
lograr un término medio entre la formalidad y la excesiva confianza
This is no mere formality.
Señor Presidente, en primer lugar quisiera agradecer también, a la ponente su trabajo.
I must add that I did not say this just for formality' s sake.
Añado a ello que no lo he dicho por guardar las formas.
I must add that I did not say this just for formality's sake.
Añado a ello que no lo he dicho por guardar las formas.
Otherwise, the discharge decision does not constitute genuine scrutiny but is merely a formality.
En otro caso, la decisión de aprobación de la gestión no constituye un verdadero control, sino una deferencia.
It has weakened the laws on the assessment of environmental impact so much that it has become purely a formality.
Ha aguado tanto las leyes sobre evaluación del impacto ambiental que esta se ha convertido en un puro trámite.
Mr President, evaluation in general and evaluation in school education in particular are not a mere formality.
Señor Presidente, la evaluación en general y la evaluación de la educación en particular no es un proceso neutral.
However, the annual debate on that report in the European Parliament must not be allowed to degenerate into a formality.
No obstante, el debate anual sobre el mismo aquí en el Parlamento Europeo no puede convertirse en un ritual.
all this formality seems ridiculous to me
encuentro ridículo todo este protocolo
I find all this formality ridiculous
encuentro ridículo todo este protocolo
Mr President, in very sincerely congratulating the rapporteur I want to go beyond formality and parliamentary courtesy.
Señor Presidente, permítame que, más allá del formalismo y de la cortesía parlamentaria, felicite muy sinceramente a la ponente.
To add to the formality which is right and proper in such a case, a copy of each sub-delegation is sent to the Court of Auditors.
Para que la cosa sea aún más oficial, lo que es lógico y apropiado, de cada subdelegación se envía una copia al Tribunal de Cuentas.
it's merely a formality
no es más que una formalidad
Environmental impact studies are carried out merely as a formality and the Commission fails, I think, to get to the heart of the matter.
Los estudios sobre los impactos medioambientales se efectúan simplemente porque sí y creo que la Comisión no logra llegar a la esencia.
it's a mere formality
no es más que una formalidad
it's a mere formality
es una simple formalidad