Translator


"foreigner" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
foreigner{noun}
'Better a foreigner in the United States than in Europe', as someone once put it.
«Mejor un extranjero en los Estados Unidos que en Europa», señaló alguien en una ocasión.
'Better a foreigner in the United States than in Europe ', as someone once put it.
« Mejor un extranjero en los Estados Unidos que en Europa», señaló alguien en una ocasión.
The young ones and their family took advantage that I am a foreigner.
Los jóvenes y las familias utilizaban con facilidad mi disponibilidad de Extranjero.
It is absurd to exclude candidates who are married to a foreigner or have children who are foreign nationals.
También es absurdo excluir a los candidatos que se han casado con un extranjero o tienen hijos con una nacionalidad extranjera.
Sometimes populism on the left against globalisation and foreign competition; sometimes populism on the right, just against foreigners and against the very idea of Europe.
En ocasiones el populismo de izquierda contra la mundialización y la competencia extranjera; a veces, el populismo de derecha contra los extranjeros y la idea misma de Europa.
gringo{m} [LAm.] [coll.] (extranjero)
guiri{m} [Spa.] [coll.]
musiú{m} [Ven.] [coll.]
foreign{adjective}
extranjera{adj. f}
This is the big problem of foreign intervention in the internal affairs of Moldova.
Ese es el principal problema de injerencia extranjera en los asuntos internos de Moldova.
Foreign investment continues to focus on the United States and Asia.
La inversión extranjera sigue fluyendo principalmente a los Estados Unidos y Asia.
They are also needed in order to attract crucial foreign investment.
Estas también para traer la imprescindible inversión extranjera.
extranjero{adj. m}
Foreign interest exists in this sector and negotiations are in progress.
En este sector existe interés extranjero y las negociaciones están en curso.
At the same time, capital - both local and foreign - is getting richer.
Al mismo tiempo, el capital, tanto local como extranjero, se está enriqueciendo.
It is the number one foreign investor in Korea and the third largest trade partner for Korea.
Es el principal inversor extranjero y el tercer interlocutor comercial de Corea.
foráneo{adj. m}
We are therefore reliant on fishing in foreign waters, both in international waters and in the coastal zones of other states.
Por tanto dependemos de las capturas en aguas foráneas, tanto en aguas internacionales como en las zonas costeras de otros países.
This rule implements the Federal protections provided by the ESA for these seven foreign bird species.
Este decreto mejora la protección federal que ya ofrecía la ESA para estas siete especies de pájaros foráneos.
The reference to the need to avoid imposing foreign models is also highly welcome - ownership has to be promoted.
También aplaudo la referencia a la necesidad de evitar la imposición modelos foráneos, y de promover la apropiación.
foránea{adj. f}
. - (PL) World economies are becoming increasingly interlinked, international trade is growing very rapidly, and direct foreign investment is becoming more frequent.
. - (PL) Las economías mundiales cada vez tienen más vínculos, el comercio internacional crece rápidamente y la inversión directa foránea está convirtiéndose en muy frecuente.
ajeno{adj.}
Nothing, though, could be more foreign to the inventors of the single currency.
Pero nada hay más ajeno a los creadores de la moneda única.
It has even proved possible to detect foreign DNA later in the cells of the body.
Se ha podido comprobar ADN ajeno en las células del cuerpo.
And there are 103 facilities in which only foreign material, i.e., nuclear material from foreign countries, is stored.
También hay 103 instalaciones en las que se almacena material ajeno, es decir, material nuclear de otros países extranjeros.
foreign(also: alien)
ajenas{adj. f pl}
They are therefore not foreign to Europe.
Por tanto, no son ajenas a Europa.
We imported a lot of rules that now seem very foreign to the European way of thinking with regard to personal privacy.
Importamos un motón de normas que ahora parecen muy ajenas a la manera de pensar europea con respecto a la privacidad personal.
Europe has been overrun with film productions which are foreign to our cultural identity and often of dubious quality for too long now.
Durante demasiado tiempo Europa ha sido invadida por producciones cinematográficas ajenas a nuestra identidad cultural y con frecuencia de dudosa calidad.
gabacho{adj.} [Mex.] [coll.] (norteamericano)
gringo{adj.} [LAm.] [coll.]
exterior{adj.}
That is important to our common foreign policy and our foreign trade policy alike.
Un tema importante tanto para la política exterior común como para nuestra política de comercio exterior.
They are not interested in a common foreign policy and in the defence of Europe.
No se interesan por la política exterior común y por la defensa de Europa.
The German foreign minister is always talking about 'energy foreign policy'.
El Ministro de Asuntos Exteriores alemán siempre está hablando de "política exterior energética".
extraño{adj.} [med.]
foreign to the world of youth, because it is not foreign.
no tiene que ser algo extraño al mundo juvenil, porque de por sí
It is an entirely foreign element in the package.
Es un elemento totalmente extraño en el paquete.
Previously, additives were called foreign ingredients.
Antes se los denominaba " materias extrañas».

SYNONYMS
Synonyms (English) for "foreigner":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "foreigner" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Can we speak of a failure of the French method for foreigner integration?
¿Podemos hablar del fracaso del modelo de integración a la francesa?
a custom that could come as a shock to a foreigner
una costumbre que a un extranjero le puede resultar chocante