Translator


"foods" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
foods{plural}
foods(also: meals)
comidas{f pl}
Health-conscious cookbooks cut the fat from favorite ethnic foods
"Comidas tradicionales buenas para el corazón"
If anything, they should help diversify these activities by providing locally produced organic products and producing traditional foods and drinks.
Como mucho, deberían contribuir a diversificar dichas actividades, proporcionando productos orgánicos producidos localmente, y produciendo comidas y bebidas tradicionales.
food{noun}
alimentos{m pl}
Now we say 'if food is no longer equivalent to an existing food or ingredient
Ahora decimos« los nuevos alimentos que no sean equivalentes a los alimentos existentes».
Now we say 'if food is no longer equivalent to an existing food or ingredient.'
Ahora decimos «los nuevos alimentos que no sean equivalentes a los alimentos existentes».
It seems that fresh food and safe food do not always go hand in hand.
Parece ser que los alimentos frescos y los alimentos seguros no siempre son lo mismo.
We need to be careful as to how we deal with comments concerning food.
Debemos ser cuidadosos sobre los comentarios concernientes a la comida.
They are trying to impose their ideas about agricultural production and food on us.
Intentan imponernos sus ideas de producción agraria y de comida.
There is a shortage of drinking water, food and other basic materials.
Hay escasez de agua potable, comida y otros materiales básicos.
they took enough food for three months
llevaron comestibles suficientes para tres meses
It could be useful to the consumer to set up a European Food Authority to see to food safety at Union level.
(FR) El hecho de crear una "Autoridad Alimentaria Europea" para que controle la seguridad de los productos comestibles en el ámbito de la Unión podría ser útil para los consumidores.
Therefore, I cannot repeat often enough the importance of maintaining animals in proper conditions and having a food processing industry which is conscious of its responsibilities.
Por ello no me canso de repetir lo importante que es una cría adecuada de animales y una industria de comestibles responsable.
food(also: nosh, tucker)
manduca{f} [Spa.] [coll.]
food(also: grub, nosh)
merco{m} [Peru] [coll.]
papa{f} [LAm.] [coll.] (comida)
MESSAGE OF THE HOLY FATHER JOHN PAUL II TO THE PARTICIPANTS AT THE 31st CONFERENCE OF THE FOOD AND AGRICULTURE ORGANIZATION*
MENSAJE DEL PAPA JUAN PABLO IIA LA CONFERENCIA DE LA FAO* Sábado 3 de noviembre de 2001
the baby hasn't eaten his food
el bebé no se ha comido la papa
food(also: grub)
papeo{m} [coll.]
rancho{m} (comida)
That causes food shortages and brings a need for food imports.
Eso provoca escasez de víveres y propicia la necesidad de importar alimentos.
Do you not think that parachuting food into these areas could and should be considered?
A este respecto, ¿no cree usted que podrían, y que quizás deberían, contemplarse operaciones de lanzamiento de víveres en paracaídas?
Do you not think that parachuting food into these areas could and should be considered?
A este respecto,¿no cree usted que podrían, y que quizás deberían, contemplarse operaciones de lanzamiento de víveres en paracaídas?
They are not being killed for clothing or food, and not even for the purposes of hunting.
No se matan para conseguir abrigo o alimento, ni siquiera para fines cinegéticos.
A food cannot be called organic if it is genetically modified.
Un alimento no puede llamarse ecológico si está modificado genéticamente.
Can anything that is not healthy to humans be described as 'food'?
¿Se puede considerar algo que no sea saludable para los humanos como "alimento"?
There is now no demand for genetically modified food in the European Union.
Actualmente en Europa no hay demanda de alimentos modificados genéticamente.
There is no longer any linkage with food production because they are decoupled.
Ya no están vinculados con la producción de alimentos porque están disociados.
There are also extensive food shortages at all levels of the population.
También hay una gran escasez de alimentos en todos los sectores de la población.
food{adjective}
alimenticio{adj.} (industria)
Mr President, there is now one more challenge for us to meet: to secure our food supply.
Señor Presidente, en estos momentos se nos plantea un nuevo reto: asegurar nuestro suministro alimenticio.
Tartrazine is the best known and one of the most commonly used food additives.
La tartrazina es el aditivo alimenticio más conocido y uno de los más frecuentemente usados.
We need to help the WFP find ways of preventing an imminent food disaster.
Tenemos que ayudar al PMA a encontrar una forma de evitar el inminente desastre alimenticio.

SYNONYMS
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "foods" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Flavourings and food ingredients with flavouring properties for use in and on foods (vote)
Aromas e ingredientes alimentarios con propiedades aromatizantes (votación)
These include chives, non-woven textiles, wine, snack foods and so on.
Entre estos productos cabe citar el cebollino, textiles no tejidos, vino, aperitivos, etc.
Another example is the directive on 'novel foods' , or genetically modified foodstuffs.
Otro ejemplo es el expediente novel food , es decir el de los productos genéticamente modificados.
But genetically modified foods are still on their way to Europe from the USA.
Sin embargo, están llegando a Europa desde Estados Unidos.
That could quite easily be the case, and GM foods are only one example of it.
Lo cual pudiera ser aquí muy bien el caso. La comida modificada genéticamente es sólo un ejemplo de ello.
As almost everyone now knows, the novel foods regulation has failed.
Casi nadie tiene ya dudas de que este Reglamento ha fracasado.
My group opposes taking out sports foods, so we shall not be voting for this amendment.
Mi grupo político está en contra de esta exclusión, es decir, vamos a votar en contra de esta enmienda.
I thought you would be encouraging us to eat oranges, lemons, bananas, curly kale and other health foods.
Pensé que nos iba a recomendar naranjas, limones, plátanos, repollos y todo lo que es sano.
We have another view of animal foods and the conditions under which animals are kept and transported.
Pensamos de forma distinta sobre la alimentación, el alojamiento y transporte de animales, etc.
You know of the loophole in the Order on novel foods.
Usted conoce la laguna que existe en el Reglamento sobre los nuevos productos alimentarios.
I think we must recognise that we need absolute transparency for consumers, as well as safe foods.
Creo que debemos reconocer que debemos transparencia absoluta a los consumidores, y alimentación sana.
All foods must be guaranteed to be both safe and harmless.
Deben estar garantizadas la seguridad y la inocuidad sanitaria de todos los productos alimentarios.
Mr President, salmon, herring and other sea-foods make the issue very appetizing and appealing.
Señor Presidente, los salmones, arenques y demás especies marinas hacen el asunto muy apetecible y atractivo.
This Parliament had already requested that foods for diabetics and sports foods should be covered by specific directives.
En el Parlamento exigimos que se incluyese la alimentación para diabéticos y deportistas.
Consumers would gradually turn their attention more to processed foods.
La reducción de este impuesto mejoraría la situación del empleo y crearía mejores condiciones para la actividad de este sector.
We have seen examples with Laval in Sweden, Struik Foods in Belgium, and Irish Ferries, but there are many more.
Hemos visto ejemplos como Laval en Suecia, Struik Foods en Bélgica e Irish Ferries, pero hay muchos más.
We reduced the suggested proportion of starch in baby foods from 50g per kg to 5g per kg.
En este contexto, hemos reducido de 50 g/kg a 5g/kg la cantidad admisible de almidón en los preparados para lactantes propuesta.
We reduced the suggested proportion of starch in baby foods from 50g per kg to 5g per kg.
En este contexto, hemos reducido de 50 g/ kg a 5g/ kg la cantidad admisible de almidón en los preparados para lactantes propuesta.
This is excellent because it is the same system which has been in place for decades for foods and which we take for granted.
Es fantástico porque se trata del mismo sistema que lleva décadas aplicándose al control alimentario.
Mrs Schleicher also asked which products had been notified and approved under the novel foods regulation.
Schleicher ha preguntado además qué productos han sido dados de alta y autorizados según el Reglamento sobre los novel food.