Translator


"fechas" in English

QUICK TRANSLATIONS
"fechas" in English
fechas{feminine plural}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
fechas{feminine plural}
dates{pl}
mandato 5), siempre que no les sea incompatible a causa de las fechas.
mandate 5), as long as the dates are not incompatible because of dates.
Valores y fechas: una serie de pagos y la correspondiente de fechas.
Values and dates: a series of payments and the series of associated date values.
En lugar de las fechas "2012-2015" deberían figurar las fechas "2009-2012" en a) y b).
Instead of the dates '2012 - 2015' there should have been the dates '2009 - 2012' in (a) and (b).
Contiene errores históricos, como fechar el origen del Cristianismo en el siglo IV de la era actual.
It contains historical errors, such as dating the origin of Christianity in the fourth century of the present era.
Ayer he recibido la respuesta fechada el 4 de junio y quiero protestar contra esto.
I received an answer yesterday, dated 4 June, and I must protest about that.
Permítanme que les lea su conclusión, fechada en noviembre, o sea, antes del SRAS.
Allow me to read you the conclusion in English, which dates from November, in other words before SARS.
to date-stamp {vb} (document, library book)

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "fechas" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
No existen recomendaciones específicas ni fechas límite definidas para su aplicación.
There are no specific recommendations and definite deadlines for implementation.
El primero, de Rotterdam a Milán, debería empezar a funcionar por estas fechas.
The first, from Rotterdam to Milan, was supposed to have started about now.
Una de las fechas más importantes de 1999 son las elecciones para este Parlamento.
One of the important dates for 1999 is that of the elections to this House.
En producción de cine y televisión, las fechas de entrega son lo más importante.
In the world of film and television production, deadlines are everything.
Grupo de trabajo VI: Garantías Reales Fechas provisorias: 2-6 de diciembre 2013, Viena
Working Group VI: Security Interests Tentative dates: 2-6 December 2013, Vienna
¿Lograremos garantizar el cumplimiento de las fechas establecidas para la ampliación?
Will we succeed in ensuring that the dates set for enlargement are observed?
Hace pocas fechas, la Comisión fue informada de que dicho grupo presentó un informe.
The Commission was recently informed that this group has drawn up a report.
Hemos tenido ocasión de debatir este asunto en esta Cámara en fechas muy recientes.
We had an opportunity to discuss this issue in this House quite recently.
Esto me lleva a hablar de las fechas de introducción del tacógrafo digital.
This brings me to the dates for the introduction of the digital tachograph.
Pienso que 2011 es un compromiso razonable entre las distintas fechas que barajamos.
I think 2011 is a reasonable compromise between the different dates we have before us.
Deben fijarse fechas precisas para la terminación de las negociaciones.
Clear dates ought to be established for when the negotiations should be completed.
Los miembros de la denominada "Guardia Húngara" juraron sus cargos hace unas fechas.
Members of the so-called 'Hungarian Guard' took the oath a few days ago.
¿Pueden proporcionarnos documentos escritos donde se indiquen cifras, fuentes, fechas?
Could you give us written documents containing figures, sources and dates?
Valores y fechas: una serie de pagos y la correspondiente de fechas.
Values and dates: a series of payments and the series of associated date values.
Mi último punto se refiere a la planificación de las fechas para el procedimiento formal.
My last point concerns the scheduling of the dates for the formal procedure.
Sin embargo, es preciso apuntar que hace pocas fechas la situación se ha normalizado.
However, it should be recorded that the situation has improved recently.
Debemos establecer objetivos realistas y no fechas límite que no podamos cumplir.
We should set realistic targets, not deadlines that we cannot meet.
Estamos hablando de fechas muy dilatadas, pero eso no quiere decir que no haya voluntad.
We are talking about very far-off dates, but this does not mean that there is no will.
En tercer lugar: fijemos paulatinamente fechas límite para cada país candidato.
Thirdly, gradually devise target dates for each candidate country.
Fechas de las búsquedas más recientes: Mayo de 2003 en (CENTRAL), todos los otros: Enero 2002.
Dates of most recent searches: May 2003 in (CENTRAL), all others: January 2002.