Translator


"European election" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"European election" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{noun}
In a European election, you can only vote and stand as a candidate in one country.
En las elecciones europeas solo te está permitido votar y presentar tu candidatura en un país.
2009 is a European election year, when the European Commission will change.
El 2009 es un año de elecciones europeas, en el que habrá un cambio en la Comisión Europea.
The result of the European election is not reflected at any point in your team.
El resultado de las elecciones europeas no queda reflejado en ningún aspecto en la composición de su equipo.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "European election" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
For all that Lisbon matters, it will not define this European election campaign.
A pesar de su importancia, el Tratado de Lisboa no va a definir esta campaña electoral europea.
2009 is a European election year, when the European Commission will change.
El 2009 es un año de elecciones europeas, en el que habrá un cambio en la Comisión Europea.
In a European election, you can only vote and stand as a candidate in one country.
En las elecciones europeas solo te está permitido votar y presentar tu candidatura en un país.
Above all, we must remember that there is no European election system.
Hay que recordar ante todo que no existe un sistema electoral europeo.
The chair of the European Parliament election observation mission was Paweł Kowal.
El presidente de la misión de observación de las elecciones del Parlamento europeo fue Paweł Kowal.
Lastly, let me remind you that the European Union sent an election observation mission.
Por último, permítanme que les recuerde que la Unión Europea envío un misión de observación electoral.
The Italian State notified the European Parliament of his election.
El Estado italiano notificó esta decisión al Parlamento Europeo.
The result of the European election is not reflected at any point in your team.
El resultado de las elecciones europeas no queda reflejado en ningún aspecto en la composición de su equipo.
We rejoice at the clear demarcation between European election campaigns and those in the nation-states.
Nos alegramos de la nítida distinción entre campañas electorales europeas y las nacionales.
I will not go further as I am still the head of the European Union election observation mission in Ethiopia.
No iré más allá porque aún encabezo la misión de observación de la Unión Europea en Etiopía.
You would all have said that it is unlawful for the European Union to send election observers there.
Les habrían dicho que la Unión Europea no tiene legitimidad para mandar observadores electorales a su país.
A good example is the European election observation mission at the 2005 parliamentary elections.
Un buen ejemplo de ello es la misión de observación electoral de la UE en las elecciones parlamentarias de 2005.
I want with you to develop a communication strategy before the next European election in 2004.
Quiero desarrollar, junto con ustedes, una estrategia de comunicación antes de las próximas elecciones europeas de 2004.
It is also European election year, meaning, unfortunately, that it is in danger of being wasted.
También es un año de elecciones europeas, lo que significa, lamentablemente, que existe el peligro de que lo malgastemos.
I note your political discretion in saying you will step down from running in the European Parliament election.
Tomo nota de su discreción política al afirmar que retira su participación en las elecciones al Parlamento Europeo.
What the European Union Election Observation Mission saw was, as Parliament will know, disappointing.
Lo que vio la misión de observación del proceso electoral de la Unión Europea, como ya sabrá el Parlamento, fue decepcionante.
I should just like to address some lessons for the European Union from this election in the largest country in Africa.
Solo quiero extraer algunas lecciones para la Unión Europea de estas elecciones en el país más grande de África.
There is no common European election legislation, so it is not possible to propose candidates for elections at a European level.
No existe ninguna ley electoral común, por lo que los candidatos no se pueden presentar a nivel europeo.
I, like many of my fellow members, are worried about wrapping this up in 2004 in the middle of the European election campaign.
Como a una serie colegas, me preocupa que dicho proceso concluya en 2004, en plena campaña electoral europea.
The European Union Election Observation Mission was present at the actual location and was led by Mr Lambsdorff.
La Misión de Observación Electoral de la Unión Europea, que estuvo presente in situ, estuvo dirigida por el señor Lambsdorff.