Translator


"estar relacionado con" in English

QUICK TRANSLATIONS
"estar relacionado con" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
to relate to{vb} (be connected with)
No obstante, esto debería estar relacionado con cada forma de expresar la vida y no sólo con problemas económicos.
This should, however, relate to every form of expression of life and not just to economic problems.
estar relacionado con
to relate to
También debería estar relacionado con el respeto a las formas de vida nacionales, y con esto me refiero a considerar el domingo como un día para descansar.
It should also relate to respect for national ways of life, and I refer here to Sunday as a day of rest.

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "estar relacionado con" in English
conpreposition
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "estar relacionado con" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
El único problema parece estar relacionado con Grecia, como muchos han señalado.
The only problem there seems to be with Greece, as many have noted.
Esto puede estar relacionado con las políticas que yo he relacionado hace poco en el caso de Bélgica.
This may be related to policies that I was recently involved in in Belgium.
No obstante, esto debería estar relacionado con cada forma de expresar la vida y no sólo con problemas económicos.
This should, however, relate to every form of expression of life and not just to economic problems.
Nuestro esfuerzo conjunto debe estar relacionado con esto.
Our joint effort must be tied up with this.
Si el Reproductor no puede reproducir un archivo concreto, el problema puede estar relacionado con los derechos de uso de medios.
If the Player can't play a particular file, the issue may be related to media usage rights.
Es posible que el dispositivo aparezca con un nombre que no parezca estar relacionado con la marca o el modelo del dispositivo.
Your device might be listed with a name that doesn't seem to be related to the make and model of the device.
Con menos frecuencia, el aumento del colesterol puede estar relacionado con un trastorno hereditario, la hipercolesterolemia familiar.
Less commonly, raised cholesterol may be related to an inherited disorder, familial hypercholesterolaemia.
De acuerdo con estas pautas podríamos y deberíamos prohibir todo lo que pueda estar relacionado con un accidente ocurrido anteriormente.
If we follow this pattern, we could and should ban anything and everything that can be linked to a past accident.
También debería estar relacionado con el respeto a las formas de vida nacionales, y con esto me refiero a considerar el domingo como un día para descansar.
It should also relate to respect for national ways of life, and I refer here to Sunday as a day of rest.
Está claro que cada objetivo debe estar relacionado con el contexto nacional, pero dentro de un marco de una estrategia europea más amplia.
It is clear that every target should be related to the national context, but within the framework of a broader European strategy.
estar relacionado con algn
to be connected with sb
estar relacionado con algo
to be allied to sth
estar relacionado con algo
to tie up with sth
estar relacionado con
to relate to
Opinamos que el caso debería inscribirse en el contexto del proceso de democratización en Egipto, además de estar relacionado con la independencia de la judicatura.
In our opinion, the case should be seen in the context of the process of democratisation in Egypt, as well as being related to the independence of the judiciary.
Esta legitimidad parte del Parlamento Europeo y los parlamentos nacionales y su control, que debería estar relacionado con los objetivos principales y decisiones básicas de política exterior.
This legitimacy stems from the European Parliament and national parliaments and their scrutiny, which should relate to the foreign policy's main directions and basic choices.