Translator


"es decir" in English

QUICK TRANSLATIONS
"es decir" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
es decir{adverb}
Es decir, ofreciéndoles medios, ofreciéndoles tiempo y ofreciéndoles inteligencia.
In other words, they should be offered resources, time and intelligence.
Es decir, ¿no basta con los mensajes que envían los misiles y las bombas?
In other words, the messages sent by the missiles and the bombs are not enough?
Es decir,¿no basta con los mensajes que envían los misiles y las bombas?
In other words, the messages sent by the missiles and the bombs are not enough?
videlicet{adv.} [form.]
es decir[example]
i.e.[abbr.] (id est: that is)
Tenemos una buena directiva al respecto, es decir, una medida legislativa.
We have a complete and correct guideline for this, i.e. a legislative measure.
con la correspondiente acogida libre y explícita, es decir, el
their corresponding free and explicit acceptance, i.e., the consent, forms the
caracteriza esa edad, es decir, la espiritualidad de ese continuo renacer
this age of life: i.e. a spirituality based on the continual rebirth that

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "es decir" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Es decir, se trata de aquellas sustancias sobre las que ya se tiene información.
In other words, it concerns substances on which information is already available.
En primer lugar, el régimen de excepciones, es decir, las enmiendas 16, 17 y 22.
First, I will consider the derogations, that is, Amendments Nos 16, 17 and 22.
Lo que debemos hacer es decir claramente que no deseamos este sistema antimisiles.
What we must do is to say clearly that we do not want this anti-missile system.
Es decir, una simple mención, sin juicio de valor alguno, de un hecho relevante.
In other words, a simple mention, with no value judgment, of a relevant fact.
Desde este año, es decir, 1999, se apoya este sector con 18,6 millones de euros.
As of this year, i. e. 1999, this sector will be given EUR 18.6 million in support.
Es decir, que no envíen observadores electorales a unas elecciones ilegítimas.
In other words, do not send election observers there for an illegitimate election.
Es decir, siempre ha estado a favor de un espacio europeo mayor y más eficiente.
In other words, it has always been in favour of more Europe and an efficient Europe.
No es correcto decir que cualquiera que coma carne es un torturador de animales.
It is not correct to say that anyone who eats meat is a torturer of animals.
863-885, es decir en los años críticos en los que surgió y empezó a hacerse más
the years 863-885, thus in the critical years when there emerged and began-to
Es fácil decir que es preciso devolver a Azerbaiyán los territorios ocupados.
It is easy to say that the occupied territories must be returned to Azerbaijan.
Es más, ¿cómo puede decir la Comisión que hay alternativas a la caza en primavera?
Moreover, how can the Commission say that there are alternatives to spring hunting?
Lo que hoy ya se puede decir es que prosigue la tendencia de los últimos años.
What we can say today is this: the trend of the last few years is continuing.
Señora Presidenta, me gustaría decir que es un día muy importante para los daneses.
Madam President, I should like to say that this is a very great day for the Danes.
No obstante, también me gustaría decir que es necesario cooperar con Serbia.
I would also like to say, however, that it is necessary to cooperate with Serbia.
Mi Grupo la apoya en la misma medida que apoya al euro, es decir, plenamente.
My group supports it as much as it supports the euro, that is to say, totally.
Además, a menudo se culpa a las víctimas, es decir, a las mujeres y los niños.
Moreover, the victims - that is to say women and children - are often blamed.
No es justo decir que nuestro Grupo es el único responsable de todas las enmiendas.
It is unfair to imply that our group is solely responsible for all the amendments.
Es decir, la emigración de las áreas rurales a las ciudades aumentará aún más.
This means that migration from rural areas to the towns will increase even further.
La votación tendrá lugar hoy al término de los debates, es decir, de inmediato.
The vote will take place today at the end of the debates, that is to say in a moment.
Quisiera decir que es difícil entender en este momento a quién pertenece el proyecto.
I would like to say that it is now difficult to understand whose project it is.