Translator


"to encapsulate" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"to encapsulate" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
encapsular{vb} [IT]
Taken together with the Union's slogan or motto, namely 'United in Diversity', these symbols encapsulate the essence of the European project.
Junto con el eslogan y lema de la Unión, "Unidos en la diversidad", estos símbolos encapsulan la esencia del proyecto europeo.
A lower rate of adverse effects was identified in patients treated with liposomal-encapsulated doxorubicin.
Se identificó una tasa inferior de efectos adversos en los pacientes tratados con doxorrubicina encapsulada en liposomas.
We identified two RCTs with varying quality addressing liposomal-encapsulated doxorubicin versus conventional doxorubicin (521 patients).
Se identificaron dos ECA con diferentes calidades que abordaban doxorrubicina encapsulada en liposomas versus doxorrubicina convencional (521 pacientes).
to encapsulate{transitive verb}
On this historic day, it is important to encapsulate the surreal situation in which we find ourselves today into a single sentence.
En este día histórico es importante condensar la situación surrealista en la que nos encontramos en una sola frase.
Encapsulating the regulations in a single EU document will enhance their transparency and accessibility and also the efficacy of their application.
El hecho de condensar las normativas en un único documento comunitario mejorará la transparencia y accesibilidad así como la eficacia de su aplicación.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "to encapsulate" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
I can encapsulate the reasons for this in the words 'derivatives' and 'casino capitalism'.
Sólo voy a citar dos expresiones clave: instrumentos financieros derivados y «capitalismo de casino».
I can encapsulate the reasons for this in the words 'derivatives ' and 'casino capitalism '.
Sólo voy a citar dos expresiones clave: instrumentos financieros derivados y« capitalismo de casino».
Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I shall try to encapsulate much in a short space of time.
– Señor Presidente, señor Comisario, Señorías, intentaré resumir mucho en un breve espacio de tiempo.
The festival will encapsulate a moment in time, and that is worthwhile, but it will not lead young people in the direction that we have to lead them - along the road to multi-ethnic coexistence.
Éste tendrá como resultado una instantánea, que es favorable, pero que no conducirá a la juventud hacia donde es preciso encauzarla, esto es, hacia una convivencia multiétnica.