Translator


"emotional" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"emotional" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
emotional{adjective}
emocional{adj. m/f}
After treatment, the stage of medical and emotional aftercare is crucial.
Tras el tratamiento, la fase de acompañamiento médico y emocional es esencial.
We must encourage an emotional environment that is conducive to having children.
Debemos fomentar un entorno "emocional" que propicie la paternidad.
You have touched our emotional intelligence as well as our rationality.
Ha tocado nuestra inteligencia emocional, así como nuestra racionalidad.
emotiva{adj. f}
Let us not react to the emotional part of this debate, but use science as our barometer.
No reaccionemos a la parte emotiva de este debate, utilicemos la ciencia a modo de barómetro.
From outside the new building seems extremely regular, it has no emotional expression, so to speak.
Desde fuera el nuevo edificio ofrece un aspecto ciertamente regular, es decir, no posee expresión emotiva.
The result was a fun, exciting, emotional Star Trek.
El resultado: una película de Star Trek divertida, excitante y emotiva.
emotivo{adj. m}
The climate change debate is very emotional, rightly so of course.
El debate sobre el cambio climático es muy emotivo, y con razón, lógicamente.
I appreciate that this is a very emotional debate, but I would be grateful if you would limit yourselves to the allotted time.
Sé que es un debate muy emotivo, pero les agradecería que intentaran atenerse al tiempo impartido.
This emotional debate is closed.
Se cierra este emotivo debate.
afectivo{adj. m}
feel good' in an emotional world which is made to measure".(9)
de lo que « me hace sentirme bien » en un mundo afectivo hecho a medida ».(9)
The people of Europe have a deep emotional, psychological and practical attachment to their national currencies.
Es un vínculo afectivo, moral y práctico profundo que sienten los pueblos europeos respecto de su moneda.
that's emotional blackmail
eso es un chantaje afectivo
afectiva{adj. f}
a place which has very strong emotional associations for him
un lugar que para él tiene una gran carga afectiva
she is rather reticent about her emotional life
es un tanto reservada en cuanto a su vida afectiva
Mr President, after three years ' work on this report it is difficult not to be a little emotional.
Señor Presidente, tras tres años de trabajo en este informe, es difícil no sentirse un poco emocionado.
Mr President, after three years' work on this report it is difficult not to be a little emotional.
(EN) Señor Presidente, tras tres años de trabajo en este informe, es difícil no sentirse un poco emocionado.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "emotional":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "emotional" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
I got a little emotional there but I should now comment on the amendments!
Esto ha quedado un poco sentimental, pero ahora debo comentar las enmiendas.
The teachers' report described him as stupid, awkward, disruptive and over-emotional.
El informe de los profesores le describía como estúpido, retrasado, disruptivo e hiperemotivo.
I believe that the current situation is putting untold emotional and psychological strain on farmers.
A mi modo de ver, la actual situación agota psíquicamente a los agricultores.
You might remember the very emotional debate on the Return Directive.
Posiblemente recordarán el debate tan emocionante que tuvo lugar sobre la Directiva de retorno.
I am really not one to dramatise; I may sometimes be rather emotional, but I do not dramatise.
Sinceramente, no soy de los que exageran, a veces puedo ser un poco sentimental, pero no exagero.
I also have a degree of understanding for the very emotional responses which such matters sometimes elicit.
También comprendo en cierta medida las pasiones que provocan a veces estas cuestiones.
Mr President, this debate is becoming very emotional, but my comments are not in that vein.
A mí no me está sorprendiendo el desarrollo de la misma.
Each one of us would probably, in the same economic, social, psychological and emotional conditions, do the same.
Además, es crucial que evitemos relacionar la inmigración con el crimen organizado.
The first is the fact that very vague aims are expressed, in terms that are much more emotional than practical.
El primero es la expresión de objetivos muy imprecisos que parecen sobre todo conjuros.
The Commission would do well to start with our colleague Mrs Sandbæk and try to dismantle her emotional barriers too.
La Comisión debería intervenir cerca de la colega Sandbaek y calmar sus emociones.
Moreover, over and above the legal aspect, Europe is a great family of civilisations in emotional terms.
Por otro lado, incluso más allá del Derecho, Europa es una gran familia basada en la civilización.
Mr President, after three years ' work on this report it is difficult not to be a little emotional.
Señor Presidente, tras tres años de trabajo en este informe, es difícil no sentirse un poco emocionado.
(DE) Madam President, ladies and gentlemen, Turkey is, of course, an emotional topic, that is quite clear.
(DE) Señora Presidenta, Señorías, Turquía es, naturalmente, un tema delicado, eso está muy claro.
An emotional and simplistic approach must not be used to tackle the problems linked to human genetics.
Octubre de 2005: setenta y tres diputados escriben al Presidente de la Comisión en nombre del Parlamento.
Mr President, after three years' work on this report it is difficult not to be a little emotional.
. (EN) Señor Presidente, tras tres años de trabajo en este informe, es difícil no sentirse un poco emocionado.
a place which has very strong emotional associations for him
un lugar que para él tiene una gran carga afectiva
I do agree with them that even if we do not fall in love with the Single Market, we can be very emotional about it.
Coincido con ellos en que aunque no nos enamoremos del mercado único, podemos encariñarnos con él.
Finally, ladies and gentlemen, I should like to thank you all from an emotional and a rational standpoint.
Y por último, Señorías, mi agradecimiento a todos y a todas ustedes. Desde el sentimiento y desde la razón.
We must not become emotional about this issue.
No debemos dejarnos llevar por las emociones en este asunto.
We are getting too emotional about this.
En este asunto nos estamos poniendo demasiado sentimentales.