Translator


"emocionar" in English

QUICK TRANSLATIONS
"emocionar" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
Señoría, la poesía que usted nos ha leído me ha emocionado especialmente.
I was particularly moved by the poetry you quoted, Mr González Álvarez.
Ha llegado el momento de dejar atrás la indignación, las emociones y las condenas solemnes y pasar a la acción.
It is really time now to move beyond indignation, emotion and solemn condemnations; to move from words to action.
– Señor Sjöstedt, me emociona mucho estar aquí en este momento.
MrSjöstedt, I am very moved that I am here for this moment.
Sé que les emocionará su belleza, su humor, su vitalidad y su tranquilidad.
I know you will be touched by its beauty, humour, vitality and calm.
Me ha emocionado mucho el discurso de despedida de Lord Stockton.
I was very touched by Lord Stockton's farewell speech.
Estoy enormemente conmovida, diría incluso que enormemente emocionada.
I am deeply touched, I would even say completely overcome.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "emocionar" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Señor Presidente, a los visitantes extranjeros la travesía marítima hasta las islas escocesas les sabe a romance y lo cierto es que la belleza no deja de emocionar a los nativos y a los visitantes.
Mr President, to visitors from afar, the sea crossing to the Scottish islands is the stuff of romance, and indeed the beauty never fails to move both native and visitor.