Translator


"desplazar" in English

QUICK TRANSLATIONS
"desplazar" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
to crowd out {vb} [coll.]
Hemos insistido en el porcentaje fijado en el Reglamento, de lo contrario desplazaría a otros proyectos de derechos humanos.
We have insisted on the fixed percentage within the regulation, otherwise it would crowd out other human rights projects.
to dislocate[dislocated · dislocated] {v.t.} [Amer.] (displace)
Nadie puede poner en duda que millones de personas sucumbieron a la dictadura estalinista, pueblos enteros fueron desplazados y nadie puede exonerar o relativizar esos hechos.
No one can dispute that millions fell victim to the Stalinist dictatorship, entire peoples were dislocated, and no one can exonerate or relativise that.
desplazar a algn de algo
to dislodge sb from sth
Presione Entrar para desplazar el cursor hasta el comienzo de la siguiente línea.
Press ENTER to move the cursor to the beginning of the next line.
Pulse aquí para desplazar un párrafo y todos sus subpárrafos delante del párrafo anterior.
Click to move a paragraph with subpoints to above the previous paragraph.
Las opciones de menú Eliminar... y Desplazar / Copiar... no son seleccionables.
The Delete... and Move/Copy... commands cannot be selected.
Aunque es difícil, debemos y conseguiremos desplazar el tráfico en los casos que sea posible.
We must and will displace traffic wherever possible, but it is difficult.
La evaluación de impacto no puede desplazar la toma de decisiones políticas.
Impact assessment cannot displace political decision making.
No debemos desplazar Europa demasiado hacia el norte, olvidando el sur.
We must not displace Europe too much towards the north whilst forgetting the south.
to scroll {v.t.}
Desplazar hacia arriba; Desplazar hacia abajo; Desplazar a la izquierda; Desplazar a la derecha
Scroll up; Scroll down; Scroll left; Scroll right
Le permite desplazar el contenido de la ventana para ver información que actualmente no es visible.
Lets you scroll the contents of the window to see information that is currently out of view.
Desplazar hacia abajo 2 páginas; Desplazar hacia arriba 10 páginas
Scroll down 2 pages; Scroll up 10 pages

SYNONYMS
Synonyms (Spanish) for "desplazar":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "desplazar" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Con el botón >> puede desplazar este estilo a una de las columnas de 1 a 10.
Use the button >> to move this Style into one of the columns numbered 1 to 10.
En función del tipo de gradiente se puede desplazar un objeto o ambos.
Depending on the type of color gradient, you can move one or both color objects.
Active esta opción si los contenidos insertados no deben desplazar las celdas existentes.
Mark this box if you do not want the inserted contents to shift existing cells.
Ahora puede desplazar con el ratón el marco de texto al lugar que desee.
Now you can use the mouse to drag the text frame to any position on the page.
El resto de los objetos entre los objetos exteriores se podrán desplazar con esta función.
The other objects between the outermost objects can be moved using this function.
No debemos desplazar Europa demasiado hacia el norte, olvidando el sur.
We must not displace Europe too much towards the north whilst forgetting the south.
Aunque modifique el texto no se podrá desplazar el objeto a otra página del documento.
The object cannot be moved to another document page when text is changed.
Pulse una de las cuatro teclas del cursor para desplazar el objeto un milímetro.
Press one of the four arrow keys to move the object one millimeter.
Una misión del Banco Mundial se va a desplazar allí y tendremos que ver qué se puede hacer.
A World Bank mission will be going there and we will have to see what can be done.
Presione Entrar para desplazar el cursor hasta el comienzo de la siguiente línea.
Press ENTER to move the cursor to the beginning of the next line.
Si desea desplazar varios tabuladores en la barra, pulse la tecla Mayús y manténgala pulsada.
To move several tab stops on the ruler, press the Shift key before you click a tab.
Si desea que el área establecida se pueda desplazar, utilice el comando Ventana - Dividir.
If the area defined is to be scrollable, apply the Window - Split command.
Ahora podrá desplazar como desee el punto de apoyo y los puntos de control.
You may now move the Bézier point and the control points as you wish.
Pulse aquí para desplazar un párrafo y todos sus subpárrafos delante del párrafo anterior.
Click to move a paragraph with subpoints to above the previous paragraph.
Con el ratón es posible desplazar a otra ubicación cualquier punto o línea de captura.
You can always use the mouse to move an inserted snap point or a snap line to another place.
Para desplazar, pulse sobre el objeto en cuestión y arrástrelo con el ratón.
To move objects, you can simply drag and drop them with the mouse.
En el centro del objeto se mostrará el punto de rotación, que podrá desplazar con el ratón.
At the center of the object, you see the pivot point, which you can move with the mouse.
Seleccione esta opción si desea desplazar el texto detrás del marco, de la imagen o del objeto.
Choose this option, to have the text flow behind the object (e.g. frame or graphics.
Aunque es difícil, debemos y conseguiremos desplazar el tráfico en los casos que sea posible.
We must and will displace traffic wherever possible, but it is difficult.
Esta ficha permite definir la cuadrícula para crear y desplazar objetos.
Use this dialog to define the grids for creating and moving objects.