Translator


"doblarse" in English

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
doblarse{verb}
to bow{v.i.} (branch, plank)
to buckle{v.i.} (bend, crumple)
to fold{v.i.} (map, poster)
doblarse hacia adelante
to fold down
to fold up{vb} (map)
doblarse{reflexive verb}
Para el año 2080, ¡la producción global de alimentos tendrá que doblarse!
By 2080, global food production would need to double!
Pero esta financiación podría doblarse con instrumentos de cofinanciación hasta 50 millones de euros.
This funding could then be doubled through co-financing instruments up to €50m.
De hecho, se calcula que el número de pasajeros que utilizan la aviación de negocios podría doblarse en los próximos 10 años aproximadamente.
Indeed, it is estimated that the number of passengers using business aviation could double in the next ten years or so.
Ante Él debe doblarse toda rodilla en los cielos, en la tierra y en los abismos, y toda lengua debe proclamar que Él es el Señor (cf.
Before him every knee must bend, in the heavens, on earth and under the earth, and every tongue proclaim that he is Lord (cf.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "doblarse" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Pero esta financiación podría doblarse con instrumentos de cofinanciación hasta 50 millones de euros.
This funding could then be doubled through co-financing instruments up to €50m.
Para el año 2080, ¡la producción global de alimentos tendrá que doblarse!
By 2080, global food production would need to double!
Ante Él debe doblarse toda rodilla en los cielos, en la tierra y en los abismos, y toda lengua debe proclamar que Él es el Señor (cf.
Before him every knee must bend, in the heavens, on earth and under the earth, and every tongue proclaim that he is Lord (cf.
De hecho, se calcula que el número de pasajeros que utilizan la aviación de negocios podría doblarse en los próximos 10 años aproximadamente.
Indeed, it is estimated that the number of passengers using business aviation could double in the next ten years or so.
doblarse hacia adelante
to fold down
doblarse en dos
to double up
En primer lugar, el transporte aéreo está creciendo a una tasa descomunal, con una cifra global de pasajeros que va a doblarse en un periodo de tiempo menor de 20 años.
First, air transport is growing at a phenomenal rate, with global passenger numbers due to double in less than 20 years' time.
En primer lugar, el transporte aéreo está creciendo a una tasa descomunal, con una cifra global de pasajeros que va a doblarse en un periodo de tiempo menor de 20 años.
First, air transport is growing at a phenomenal rate, with global passenger numbers due to double in less than 20 years ' time.
El presupuesto nacional podría doblarse y garantizar, esperamos, la cobertura económica de funciones básicas del Estado, así como algún estímulo para la economía.
The national budget could double and could hopefully ensure financial cover for basic state functions, as well as some stimulus for the economy.
En cuanto a la política energética, los fondos utilizados para la investigación, el desarrollo y las demostraciones deberían doblarse para 2020 respecto al nivel actual.
As regards energy policy, the funds used for research, development and demonstrations should be doubled by 2020 compared to the current level.