Translator


"desplome" in English

QUICK TRANSLATIONS
"desplome" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
desplome{masculine}
collapse{noun}
Hoy no debatimos únicamente el desplome de unos mercados emergentes.
Today we are not merely discussing the collapse of emerging markets.
Grecia va a sentir los efectos del desplome económico actual durante muchos años venideros.
Greece is going to feel the effects of today's economic collapse for many years to come.
El desplome asiático se ha pagado con fondos del FMI.
The Asian collapse has been paid for out of IMF funds.
collapse{noun}
Hoy no debatimos únicamente el desplome de unos mercados emergentes.
Today we are not merely discussing the collapse of emerging markets.
Grecia va a sentir los efectos del desplome económico actual durante muchos años venideros.
Greece is going to feel the effects of today's economic collapse for many years to come.
El desplome asiático se ha pagado con fondos del FMI.
The Asian collapse has been paid for out of IMF funds.
drop{noun}
La causa principal de esto es el desplome de las ventas de productos elaborados con leche.
The main reason for this is a huge drop in milk product sales.
En este momento, por ejemplo, se ha producido un desplome de los precios del plátano en la Unión Europea.
Currently, for example, there has been a drop in the price of bananas in the European Union.
el desplome de los salarios en los últimos años
the drop in salaries in recent years
fall{noun}
La crisis económica y financiera también generó un desplome del comercio mundial.
The economic and financial crisis also brought a sharp fall in world trade.
- en segundo lugar, el 100% de la financiación con cargo a los recursos comunitarios en los casos en que la caída del consumo se deba al desplome de la confianza de los consumidores;
- secondly, 100% financing from Community resources in cases in which the fall in consumption is due to the blow to consumer confidence;
- en segundo lugar, el 100 % de la financiación con cargo a los recursos comunitarios en los casos en que la caída del consumo se deba al desplome de la confianza de los consumidores;
- secondly, 100 % financing from Community resources in cases in which the fall in consumption is due to the blow to consumer confidence;

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "desplome" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Sin reformas, no es difícil prever el desplome de la unión monetaria.
Without reforms, it is not difficult to foresee the breakdown of monetary union.
Los productores lácteos estamos sufriendo los efectos del desplome histórico de los precios.
As milk producers we are suffering the effects of prices having hit an all-time low.
La crisis económica y financiera causó el desplome de la demanda de equipos mecánicos y electrónicos.
The economic and financial crisis has led to a slump in demand for mechanical and electronic equipment.
El desplome de las economías tendrá sus efectos.
The downturn in economies will have its effects.
el desplome de los salarios en los últimos años
the drop in salaries in recent years
me desplomé exhausto en un sillón
I dropped into an armchair feeling exhausted
me desplomé en un sillón
I collapsed into an armchair
Eso significa que toda la región ha sido gravemente afectada por el actual desplome del mercado y, en especial, de la demanda de coches.
That means that the whole region has been badly affected by the current slump in the market and, in particular, in the demand for cars.
Para los chinos, su piel es un producto residual con valor económico; esta prohibición tendrá como efecto que el valor económico de la piel sufrirá un desplome significativo.
To the Chinese, their fur is a residual product with economic value; this ban will have the effect that the economic value of the fur will take a significant nosedive.