Translator


"desmembrarse" in English

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
Señor Presidente, Señorías, nos encontramos ante el típico fenómeno de los viernes, de nuevo el Parlamento empieza a desmembrarse y cada vez somos menos.
Mr President, ladies and gentlemen, we are seeing the typical Friday effect, as Parliament starts to break up and we are reduced to fewer and fewer Members.
No se puede desmembrar así este tema.
We cannot dismember this issue in this way.
La esperanza consiste, naturalmente, en acabar con su fuerza militar y desmembrar progresivamente este inmenso territorio.
The aim is clearly to weaken Russia's military force and to gradually dismember this vast territory.
Se trataba de desmembrar Yugoslavia y repartirla y lo han conseguido imponiendo la ocupación extranjera en Bosnia-Herzegovina y Kosovo y creando protectorados.
It was to break up Yugoslavia and share it out and you succeeded in doing this by imposing foreign occupation in Bosnia-Herzegovina and Kosovo and by creating protectorates.

SYNONYMS
Synonyms (Spanish) for "desmembrar":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "desmembrarse" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Señor Presidente, Señorías, nos encontramos ante el típico fenómeno de los viernes, de nuevo el Parlamento empieza a desmembrarse y cada vez somos menos.
Mr President, ladies and gentlemen, we are seeing the typical Friday effect, as Parliament starts to break up and we are reduced to fewer and fewer Members.