Translator
"datos concretos" in English
QUICK TRANSLATIONS
"datos concretos" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
datos concretos(also: hechos)
quiero datos concretos
I want hard facts
El Libro Blanco ofrece datos concretos. Según los cálculos de la Comisión, a escala de la UE los costes externos se sitúan anualmente en 250.000 millones de ecus.
The White Paper is talking facts when it says that external costs throughout the EU are assessed by the Commission at an annual figure of EUR 250 billion.
Pensé que les debía presentar datos concretos, y no solamente ideas, de iniciativas que ya están en marcha y que mejorarán nuestra convencida lucha contra todo tipo de homofobia.
I felt that I should provide you with some facts, and not merely ideas, about initiatives that are already in place and which will improve our determined fight against all kinds of homophobia.
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "datos concretos" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Contamos con muchos otros datos, pero no exactamente con estos datos concretos.
We have many of the other data but not exactly these specific data.
La investigación ha llevado varios años y la valoración se basa en datos muy concretos.
This inquiry took several years, and the assessment was based on a complete set of data.
Quizás no esté usted en condiciones de responder a esto con datos concretos.
Perhaps you are not in a position to answer that precisely.
No hay mejor prueba que la presentación de datos concretos.
There is no better proof than to present specific data.
el informe tiene mucho de conjetura y pocos datos concretos
the report is strong on speculation and weak on fact
La Comisión propondrá esto siempre que exista un riesgo auténtico y haya datos concretos que lo consideren necesario.
The Commission will propose this whenever a genuine risk and specific data deem it necessary.
Uno de los problemas es que es muy difícil encontrar datos concretos y fiables sobre la incidencia de la misma.
One of the problems is that it is very difficult to find concrete, reliable data on the impact of untying.
Para los datos concretos remito a mi informe.
For specific data I would refer you to my report.
No obstante, los datos específicos de programas concretos dependen naturalmente de la resolución de dicha cuestión.
However, the specific details of specific programmes are obviously contingent on the resolution of that matter.
En estos momentos no disponemos de datos concretos suficientes para hacer una valoración de la situación del mercado.
Currently we do not have sufficient concrete information to make an assessment of the situation on the market.
Yo creo que nos ha dado datos importantes y es de agradecer que los Comisarios vengan con datos concretos e importantes.
The Commissioners who appear before this House armed with specific and important information are always to be thanked.
No obstante, los datos específicos de programas concretos dependen naturalmente de la resolución de dicha cuestión.
Rural development also makes European Union funding available in parallel with national funding for developing rural areas.
¿Existen datos concretos sobre Grecia?
Is any specific data available for Greece?
Esta idea es importante y es, de hecho, la única manera de obtener datos concretos sobre el impacto real de la política ambiental.
This idea is important, and is indeed the only way of obtaining concrete data about the real impact of environmental policy.
La Comisión no dispone, pues, de datos concretos sobre el alcance de la venta electrónica legal de medicamentos en la Unión Europea.
The Commission does not, therefore, have accurate figures on the scale of legal electronic sales of medicines in the European Union.
En cuanto a su primera pregunta, ahora no puedo contestarle, pero investigaremos y veremos si hay datos más concretos disponibles.
As regards your first question, I am unable to answer this at present but we shall check and see if more accurate figures are available.
Debemos involucrar a las organizaciones no gubernamentales que nos puedan proporcionar datos concretos, y establecer un diálogo social con ellas.
We must involve non-governmental organisations that can provide concrete feedback, and engage in social dialogue with them.
(FR) En cuanto a su primera pregunta, ahora no puedo contestarle, pero investigaremos y veremos si hay datos más concretos disponibles.
As regards your first question, I am unable to answer this at present but we shall check and see if more accurate figures are available.
Señor Presidente del Consejo, no hay un foro donde no se haya denunciado con datos concretos la violación de los derechos humanos en Turquía.
Mr President-in-Office, no part-session goes by without some discussion of concrete instances of violation of human rights in Turkey.
Sin embargo, me habría gustado ver datos más concretos en el informe del Tribunal de Cuentas, que incluyeran los nombres y los casos que se han analizado.
However, I should have liked to see more specific details in the Court's report, with names and cases that were analysed.
Learn Spanish
Spanish For Beginners
Learning through Videos
How to pronounce the vowels in Spanish?How to order food in Spanish?How to pronounce "H" in Spanish?How to pronounce "G" in Spanish?How to pronounce C, K, S, Z in Spanish?How to pronounce B and V in Spanish?How to pronounce "LL" and "Y" in Spanish?Here, there, and over there in SpanishSpanish vocabulary: AnimalsBeber vs Tomar