Translator


"cartela" in English

QUICK TRANSLATIONS
"cartela" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
cartela{feminine}
cartel{masculine}
cartel{noun}
Un cartel domina el mercado del petróleo; otro cartel está orientado a apropiarse del mercado del gas.
A cartel dominates the oil market. Another cartel is gearing up to grab the gas market.
Ni una palabra sobre el cartel escandaloso Boeing-McDonald-Douglas.
Not a word about the scandalous cartel between Boeing and McDonell-Douglas.
En aquel momento planteamos la cuestión de si existía algún cartel de fijación de precios.
We then raised the question of whether there were any cartel agreements.
poster{noun}
El cartel está raído, ha ido desgastándose y curvándose por los bordes.
The poster has got ragged and shabby and curling at the edges.
Cuando entramos en Bosnia vimos un enorme cartel electoral del Presidente Tudjman de Croacia.
As we entered Bosnia we saw a huge election poster for President Tudjman of Croatia.
Este cartel dice «Detened los desahucios de Mandelson» y representa la voz de 5000 agricultores la semana pasada.
This poster reads ‘Stop Mandelson’s evictions’ and it represents the voice of 5000farmers last week.
placard{noun}
Por eso siempre vemos carteles cuando un proyecto está siendo cofinanciado por la Unión Europea, anunciando este hecho.
So we still see placards wherever a project is being co-funded by the European Union publicising the fact.
Por favor, retiren esos carteles de inmediato.
Please remove these placards now.
Les ruego que respeten el Reglamento, se sienten y retiren esos carteles.
Ladies and gentlemen, please sit down and take down those placards.
bill{noun} [oldfsh.] (poster)
una corrida de mucho cartel
a bullfighting bill which will draw a big crowd
board{noun} (sign)
Miss Europa, vestida con una minifalda, era la chica del cuadrilátero, y sostenía un cartel que ponía «primer asalto».
Miss Europe, dressed in a miniskirt, was the ring girl, holding a board bearing the words 'First round'.
Señor Presidente, como decía antes, alguien ha escrito la frase «Chypre appartient aux Turcs» en el tablón de anuncios fuera de mi despacho en el que se exhiben diversos carteles.
Mr President, as I was saying earlier, someone has written the phrase "Chypre appartient aux Turcs" on the notice board outside my office on which various posters are displayed.
Señor Presidente, como decía antes, alguien ha escrito la frase« Chypre appartient aux Turcs» en el tablón de anuncios fuera de mi despacho en el que se exhiben diversos carteles.
Mr President, as I was saying earlier, someone has written the phrase " Chypre appartient aux Turcs " on the notice board outside my office on which various posters are displayed.
sign{noun} (notice, board)
Le ruego se siente y retire el cartel.
Would you please sit down and remove that sign.
según llegamos a la ventanilla, pusieron el cartel de cerrado
just as we reached the window they put up the closed sign
Había un cartel en el campo: ECHO construye aquí un hospital.
I was there a month ago, and I saw a sign in a field that said 'ECHO is building a hospital here'.
cartel(also: trust)
trust{noun} (monopoly group)
En el ámbito de los cárteles, el terreno es, en cierto modo, más favorable a un acuerdo amplio entre los Estados miembros y los agentes públicos.
In the area of anti-trust, there is, in a way, more scope for a broader agreement between the Member States and the public players.
banner{noun}
El cartel que había detrás de mí en la plataforma decía sencillamente: Leben wie andere auch - vivir igual que otros.
The banner on the platform behind me said simply: Leben wie andere auch - to live the same as other people.
La sanción no se debe a que hayan mostrado pancartas y carteles.
Disciplinary action is not being taken because they held up posters and banners.
La Presidenta les pide que retiren las pancartas y los carteles.)
The President asked them to remove the banners and posters.)