Translator


"capital inicial" in English

QUICK TRANSLATIONS
"capital inicial" in English
{feminine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "capital inicial" in English
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "capital inicial" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
El llamado valor de mercado de Galileo se incrementa en proporción inversa al capital inicial necesario.
The so-called market value of Galileo increases in indirect proportion to the start-up capital needed.
Devuelve el valor del capital inicial tras la aplicación de una serie de diversos tipos de intereses periódicos.
Calculates the accumulated value of the starting capital for a series of periodically varying interest rates.
Ello se debió probablemente a los elevados requisitos de capital inicial y otras restricciones excesivamente prudentes.
Probably this was because of the high initial capital requirement and other over-cautious restrictions.
Lo esencial es el acceso al capital inicial, pues los jóvenes son los que las deben crear o gestionar.
Access to start-up capital is essential, because young people need to be able to start new businesses, to become entrepreneurs.
Por tanto, podemos ayudar realmente a la gente que desea poner en marcha proyectos, pero que no cuentan con el capital inicial necesario para ello.
We can then really help people who want to implement projects but do not have the necessary start-up capital.
Capital: es el capital inicial.
Capital: is the starting capital.
Según el Tratado, el capital inicial del Banco está fijado en 5 millardos de euros, con unas reservas de cambio de 50 millardos de euros.
Pursuant to the Treaty, the Bank's initial capital is fixed at EUR 5 billion while foreign exchange reserves are fixed at EUR 50 billion.
Según el Tratado, el capital inicial del Banco está fijado en 5 millardos de euros, con unas reservas de cambio de 50 millardos de euros.
Pursuant to the Treaty, the Bank' s initial capital is fixed at EUR 5 billion while foreign exchange reserves are fixed at EUR 50 billion.
Como resultado, se realizó una dotación inicial de capital al Banco Central Europeo por un valor ligeramente inferior a los 4.000 millones de euros a comienzos de julio.
As a result, the European Central Bank was endowed with an initial capital of slightly under 4 billion euros at the start of July.
El consejo supervisor del astillero ha decidido incrementar el capital inicial en trescientos millones de zlotys polacos, que se destinarán a una inversión adicional.
The supervisory board of the shipyard has decided to increase the initial capital by PLN 300 million, which would be allocated for additional investment.
En la creación de empresas falta sencillamente capital inicial, por lo que muchos jóvenes empresarios tienen que tirar la toalla muy pronto.
What it boils down to is that there is not enough start-up capital available for people who want to set up in business, and so numerous young entrepreneurs have to give up again prematurely.
Los nuevos operadores y los de menor tamaño tendrán oportunidad de entrar en el mercado, ya que la cantidad de capital inicial se reducirá de un millón de euros a 350 000.
New and smaller operators will have an opportunity to enter the market, as the amount of initial capital needed will be reduced from EUR 1 million to EUR 350 000.