Translator
"básico" in English
QUICK TRANSLATIONS
"básico" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
Sus necesidades seguirán siendo el objetivo básico de nuestra ayuda a Iraq en 2006.
Their needs will continue to be at the core of our assistance to Iraq in 2006.
También se trata de un principio básico de la política climática.
This is a core principle in climate policy as well.
Este hecho está relacionado con la libertad de expresión, que es un valor europeo básico.
This is connected with freedom of expression, which is a core European value.
Se trata de un principio básico y una importante declaración del Parlamento.
This is an important basic principle and an important statement by Parliament.
Se trata de un texto cuyo criterio básico es la protección de los derechos individuales.
It is a text the basic criterion of which is the protection of individual rights.
La seguridad económica individual es un componente básico de la cultura y la paz.
Individual financial security is a basic component of culture and peace.
básico(also: lo esencial)
básico(also: cotidiano, de primera necesidad)
Según este razonamiento, el trabajo de la Unión Europea es centrarse en cuestiones básicas como el empleo o el comercio.
Rather, this argument goes, the European Union's job is to focus on bread-and-butter issues like employment or trade.
básico(also: cotidiano, de primera necesidad)
Según este razonamiento, el trabajo de la Unión Europea es centrarse en cuestiones básicas como el empleo o el comercio.
Rather, this argument goes, the European Union's job is to focus on bread-and-butter issues like employment or trade.
Sus necesidades seguirán siendo el objetivo básico de nuestra ayuda a Iraq en 2006.
Their needs will continue to be at the core of our assistance to Iraq in 2006.
Este hecho está relacionado con la libertad de expresión, que es un valor europeo básico.
This is connected with freedom of expression, which is a core European value.
También se trata de un principio básico de la política climática.
This is a core principle in climate policy as well.
(DA) Señor Presidente, una de las tareas básicas de un parlamento es supervisar las finanzas.
(DA) Mr President, one of the most elementary tasks of a parliament is to scrutinise the finances.
Creo, efectivamente, en esta verdad básica: no se construye una política sobre un presupuesto sino un presupuesto sobre una política.
I believe it is an elementary truth that policy is not built on a budget, a budget is built on policy.
En tercer lugar, también estoy defendiendo que se utilice el 35% de los créditos anuales para la asistencia sanitaria básica y la educación primaria.
Thirdly, I am also arguing for 35% of the annual credits to be used for elementary health care and primary education.
básico(also: fundamental)
(DA) Señor Presidente, una de las tareas básicas de un parlamento es supervisar las finanzas.
(DA) Mr President, one of the most elementary tasks of a parliament is to scrutinise the finances.
Creo, efectivamente, en esta verdad básica: no se construye una política sobre un presupuesto sino un presupuesto sobre una política.
I believe it is an elementary truth that policy is not built on a budget, a budget is built on policy.
En tercer lugar, también estoy defendiendo que se utilice el 35% de los créditos anuales para la asistencia sanitaria básica y la educación primaria.
Thirdly, I am also arguing for 35% of the annual credits to be used for elementary health care and primary education.
Actualmente, la cartera de productos comprende una gran gama de soluciones de vídeo, cámaras y servidores para instalaciones que van desde un nivel básico hasta un nivel profesional.
Today, the portfolio comprises a broad range of video solutions, cameras and servers for installations ranging from entry level to professional level.
Una información viva y plural es el elemento básico del debate democrático.
Lively, pluralistic information is the fundamental element of democratic debate.
Eso es básico para cierto tipo de servicios, como por ejemplo, la navegación aérea.
This is fundamental for certain types of service, such as air navigation, for example.
(ES) Señor Presidente, el lema básico de la Unión Europea es "Unidos en la diversidad".
(ES) Mr President, the European Union's fundamental motto is 'United in diversity'.
Un kilo de aceite, un producto básico en las islas griegas, cuesta menos que un paquete de tabaco.
A kilo of oil, which is a staple product of the Greek islands, costs less than a packet of cigarettes.
alimento básico
staple food
Esto afecta directamente a las decisiones de los consumidores y tiene una incidencia desproporcionadamente negativa sobre los alimentos básicos.
This directly affects the choices available to consumers and has a disproportionately negative impact on staple foods.
SYNONYMS
Synonyms (Spanish) for "básico":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "básico" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Los servicios postales están pasando de ser un bien público a un producto básico.
The postal services are being transformed from a public good into a commodity.
Este principio básico al que usted se ha referido debe respetarse estrictamente.
This principle, which you have made reference to here, should be stringently observed.
El principio básico de las directivas es la responsabilidad ampliada del fabricante.
The guiding principle behind the directives is the Extended Producers Responsibility.
Un pilar básico de la Europa social son unos sindicatos fuertes e independientes.
Strong, independent trade unions form a key pillar of our social Europe.
Ése es el criterio básico del avance de Turquía hacia la Unión Europea.
That is the critical yardstick of Turkish progress towards the European Union.
También es importante recordar que la FRONTEX es un pilar básico del cuerpo comunitario.
It is also important to recall that FRONTEX is a first-pillar Community body.
Ahora bien, desde este punto de vista básico, podemos tener muy serias dudas.
Viewed from this essential angle, we have extremely serious misgivings.
Por ello es básico prestar más atención a los problemas específicos de las mujeres.
This makes it essential that greater consideration be given to problems specific to women.
Éste es un mensaje básico y un primer paso para el reconocimiento social.
This is a fundamentally important message and a first step towards social recognition.
La cuestión de los servicios universales es un aspecto básico de su proceso de deliberación.
The question of universal services is a key part of its deliberative process.
Sin embargo, lo básico tiene que ser que disminuya la cantidad de transportes de animales.
However, the key issue must be to reduce the overall volume of animal transportation.
El salario básico existente y las normas del trabajo de menores deben reforzarse y mejorarse.
Existing minimum wage and child labour provisions should be enforced and improved.
Es igualmente básico que promovamos aún más la expansión de la acuicultura.
It is equally essential that we enable aquaculture to expand further.
Hemos llegado a un claro acuerdo básico al respecto. La Comisión desea cumplirlo al 100 %.
We have a clear agreement on this which the Commission intends to keep to.
de red básico de 100 Megabits (Mbit) sin tener que considerar limitaciones de ancho de
switch can be used without having to consider bandwidth limitations.
La nueva política de productos químicos (REACH) se convertirá en un pilar básico en este ámbito.
The new chemicals policy REACH will be an essential cornerstone in this area.
principio básico: debe regirse por una regla de derecho válida
principle: it must be regulated by a rule of law, valid for all of them without
Un aspecto básico del desarrollo de la telefonía móvil es la interoperabilidad de los terminales.
One key aspect of mobile telephony development is the interoperability of terminals.
Para Irlanda, la consolidación del sistema bancario puede considerarse como el elemento básico.
For Ireland, the consolidation of the banking system can be regarded as the key element.
Como socialistas, creemos que es básico ser compasivo y solidario en nuestro enfoque.
As socialists, we believe that it is essential to be compassionate and sympathetic in our approach.
Learn Spanish
Spanish For Beginners
Learning through Videos
How to pronounce the vowels in Spanish?How to order food in Spanish?How to pronounce "H" in Spanish?How to pronounce "G" in Spanish?How to pronounce C, K, S, Z in Spanish?How to pronounce B and V in Spanish?How to pronounce "LL" and "Y" in Spanish?Here, there, and over there in SpanishSpanish vocabulary: AnimalsBeber vs Tomar