Translator


"average income" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"average income" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{noun}
The average income is an indicator based on implausible, if not downright false, figures.
El ingreso medio es un indicador basado en datos inverosímiles, por no decir falsos.
The average income in more than 70 countries is lower than it was 20 years ago.
En más del 70 por ciento de los países el ingreso medio es actualmente más bajo que el de hace 20 años.
The average income per capita in my region is well below the national average, to say nothing of the EU average.
El ingreso medio per cápita en mi región es muy inferior al promedio nacional, y no hablemos del promedio de la Unión Europea.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "average income" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
The average income is an indicator based on implausible, if not downright false, figures.
El ingreso medio es un indicador basado en datos inverosímiles, por no decir falsos.
Average incomes in some areas are three or four times the average income in another.
Las diferencias son en parte del orden del triple o el cuádruple.
In Poland, the minimum income level currently stands at around 42% of the average income.
En Polonia, el nivel de renta mínima se sitúa actualmente en cerca del 42 % de la renta media.
In ten years’ time, we shall have 800million average income earners in these countries.
En el plazo de 10 años tendremos 800 millones de trabajadores asalariados medios en esos países.
The average income in more than 70 countries is lower than it was 20 years ago.
En más del 70 por ciento de los países el ingreso medio es actualmente más bajo que el de hace 20 años.
In ten years’ time, we shall have 800 million average income earners in these countries.
En ocasiones también sobreestimamos nuestra propia capacidad para hacer frente a esta transformación.
Madam President, Afghanistan is a country with an average income per inhabitant of USD 800.
Señora Presidenta, Afganistán es un país que cuenta con una renta media por habitante de 800 dólares.
On the average farm income in the EU in 2003, we ranked eighth.
En 2003, la renta agraria media familiar ocupó el octavo lugar.
It is one of the poorest countries where the average income is no more than 180 to 200 dollars.
Se trata de uno de los países más pobres, con una renta media no superior a unos 180 ó 200 dólares.
At the end of the day, there are 80 million Europeans living below the 60% average income threshold.
A fin de cuentas, hay 80 millones de europeos que viven por debajo del umbral del 60 % de renta media.
The average monthly per capita income in Moldova is only approximately EUR 30.
La privatización avanza lentamente, el país no ha sabido resolver hasta ahora el problema de la integración de la minoría rusa.
I know of one country at 83% of average income. This is set to change to 92% because of the statistical effect.
Conozco un país que está en el 83% de la renta media y que por el efecto estadístico pasará al 92%.
The French beef industry employs 200 000 farmers, whose average income is less than EUR 8 000 per year.
El sector bovino francés cuenta con 200 000 ganaderos cuyos beneficios medios anuales son inferiores a los 8 000 euros.
Is that gross average income or net average income?
¿Se trata de una renta media bruta o neta?
Our farm survey shows that the average family farm income fell by 5.8% in 2002 to EUR 14900.
Nuestro estudio sobre explotaciones agrarias muestra que la renta agraria media de las familias cayó un 5,8% en 2002 a 14 900 de euros.
Our farm survey shows that the average family farm income fell by 5.8 % in 2002 to EUR 14 900.
Nuestro estudio sobre explotaciones agrarias muestra que la renta agraria media de las familias cayó un 5,8 % en 2002 a 14 900 de euros.
The average income resulting from agricultural activity throughout the EU fell by 3.9 % in relation to 1997.
La renta media de las actividades agrícolas en el conjunto de la UE ha disminuido un 3, 9 por ciento en relación con 1997.
The average income per capita in my region is well below the national average, to say nothing of the EU average.
El ingreso medio per cápita en mi región es muy inferior al promedio nacional, y no hablemos del promedio de la Unión Europea.
The average income per person in such families is usually significantly lower than in the families of single mothers.
Los ingresos promedio por persona de estas familias suelen ser bastante inferiores a los de las familias de madres solteras.
Some areas within the European Union are economically very strong and heavily exceed the average income per capita.
Algunas zonas de la Unión Europea son muy fuertes desde el punto de vista económico y superan con creces la renta per capita media.