Translator


"artículos de consumo" in English

QUICK TRANSLATIONS
"artículos de consumo" in English
{masculine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{masculine}
En los últimos tres años, la situación ha empeorado, y ahora se encuentran todo tipo de productos, incluso artículos de consumo corrientes.
The situation has worsened over the past three years, and all kinds of product are now found, even current consumer goods.

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "artículos de consumo" in English
depreposition
deconjunction
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "artículos de consumo" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
En la situación actual, China amenaza con sepultar a África de nuevo en el pozo de los artículos de consumo.
As it stands, China risks pushing Africa back into the commodity trap.
Suena muy ecológico que se eche la culpa a los consumidores que compren alimentos o artículos de consumo envueltos con material de embalaje.
It sounds environmentally aware to blame the consumers who buy packaged food or packaged products.
Las mujeres no son artículos de consumo.
Women are not a commodity.
En los últimos tres años, la situación ha empeorado, y ahora se encuentran todo tipo de productos, incluso artículos de consumo corrientes.
The situation has worsened over the past three years, and all kinds of product are now found, even current consumer goods.
En lo que se refiere a artículos de consumo, había tres razones principales por las que el Consejo quería rechazar las enmiendas del Parlamento.
When it came to consumer articles, there were three main reasons why the Council wanted to reject Parliament's amendments.
En opinión de la comisión y en la mía propia, no hay razón para no hacer la misma evaluación en relación con el uso de artículos de consumo.
In the committee's and my own view, there is no reason not to make the same assessment in connection with the use of consumer articles.
Eso hará que cualquier producto excluido en todos los Estados miembros –principalmente artículos de consumo de lujo– esté sujeto a la misma normativa.
This would make any items that are excluded in all Member States – primarily luxury consumption items – subject to common regulations.
La primera carencia era que el uso en artículos de consumo de sustancias carcinógenas, mutagénicas o tóxicas para la reproducción no estaba prohibido.
The first deficiency was that the use in consumer articles of CMR substances - carcinogens, mutagens or substances toxic to reproduction - was not prohibited.
Eso hará que cualquier producto excluido en todos los Estados miembros – principalmente artículos de consumo de lujo– esté sujeto a la misma normativa.
The United Kingdom Presidency has indicated that it will give these proposals a high priority, and discussion on this proposal commenced in the Council during July.
El tratamiento de los embriones humanos como si se tratasen de artículos de consumo, con la supuesta justificación de que es en pro de la investigación, hace que ponga el grito en el cielo.
The use of human embryos as consumer items, in the so-called name of research, is hence something that goes against the grain as far as I ' m concerned.
Dos terceras partes de los consumidores de la zona euro creen que los precios subieron con la entrada del euro y que los artículos de consumo encarecieron más de lo normal al empezar el nuevo año.
Two out of three consumers in the Euro area believe that when they switched to the euro prices went up and products became more expensive compared to average prices at the end of the previous year.