Translator


"appointment" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
Appointment of the executive director of the European Banking Authority (EBA) (
Nombramiento del Director Ejecutivo de la Autoridad Bancaria Europea (ABE) (
One would hope that the appointment would one day be made solely by Parliament.
Esperemos que algún día ese nombramiento corresponda únicamente al Parlamento.
Mr President, I again extend my congratulations to you on your appointment.
Señor Presidente, vuelto a transmitirle mis felicitaciones por su nombramiento.
cita{f}
Madam President, today we have an appointment with hypocrisy.
Señora Presidenta, Señorías, hoy tenemos cita con la hipocresía.
You have an appointment with world heritage 20 June - 8 July 2009.
Usted tiene una cita con el patrimonio mundial 20 junio - 8 julio 2009.
To get one, you’ll need to schedule a service appointment with your cable provider.
Para obtener una, será necesario programar una cita de servicio con su proveedor de cable.
appointment{noun} [idiom]
designación{f} [form.] (elección, nombramiento)
Thus, the appointment of ESMA remains the only real and positive change.
Así pues, la designación de la AEVM sigue siendo el único cambio real y positivo.
The appointment of the Constitutional Commission is due very shortly.
La designación de la Comisión Constitucional es inminente.
In item 7 there is a specific provision on the appointment of the new Commission.
En el punto 7 figura una disposición específica con respecto a la designación de la nueva Comisión.
hora{f}
I had an appointment to see the President this morning at 9.30.
Tenía una cita para ver al Presidente esta mañana a las 9.30 horas.
I have an appointment with the dentist on Wednesday
el dentista me ha dado hora para el miércoles
do I have to make an appointment to see the specialist?
¿hay que pedir hora para ver al especialista?
New rules have been drawn up and implemented governing the appointment of senior officials.
Se han establecido y puesto en práctica nuevas reglas que rigen el nombramiento de altos funcionarios.
It shows that the appointment of senior managers in the international system still leaves a lot to be desired.
Sin embargo, puesto que dispongo de poco tiempo, me centraré en las relaciones entre la UE y el Banco Mundial.
I also welcome the appointment of a man who has all the qualities required to fill such a post.
También acojo con satisfacción el nombramiento de un hombre que tiene todas las cualidades necesarias para ocupar ese puesto.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "appointment":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "appointment" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Ninthly, we need a better procedure for the appointment of the Director-General.
Noveno: hay que mejorar el procedimiento para nombrar al Director General.
The appointment must be by open process and must involve the European Parliament.
Nos gustaría que el Tribunal de Cuentas Europeo hiciera más comprobaciones.
To get one, you’ll need to schedule a service appointment with your cable provider.
Para obtener una, será necesario programar una cita de servicio con su proveedor de cable.
That, Mr Barroso, is why my group cannot have any confidence in your appointment.
Por ello, señor Barroso, mi Grupo no puede concederle la confianza.
However, the appointment of the President of the Commission is not just a passing event.
No obstante, la elección del Presidente de la Comisión no es un acontecimiento aislado.
I would also like to thank him for the excellent job he has done since his appointment.
También quiero darle las gracias por el excelente trabajo que ha hecho desde su elección.
The first thing we need is the rapid appointment of a new Commission.
En primer lugar necesitamos la rápida implantación de una nueva Comisión.
The incoming President's role in the appointment of the Commission is therefore crucial.
Por ello, es muy importante la función del futuro Presidente como formador de la Comisión.
Madam President, ladies and gentlemen, I voted against the appointment of Mr Romano Prodi.
Señora Presidenta, Señorías, he votado en contra de la investidura del Sr. Romano Prodi.
It is one of the best because your appointment, Mr Prodi, gives us hope and a renewed determination.
Lo mejor, lo que nos infunde esperanza y voluntad, es su investidura, señor Prodi.
But then Parliament should also be involved in the appointment of its new membership.
Pero entonces el Parlamento debería ser incluido también para la nueva constitución de este grupo.
You have an appointment with world heritage 20 June - 8 July 2009.
Usted tiene una cita con el patrimonio mundial 20 junio - 8 julio 2009.
I must vote against this appointment and withhold my vote of confidence.
Por mi parte, sólo puedo votar en contra y negarle mi confianza.
You, Mr Prodi, were selected by the Heads of Government and your appointment was confirmed by us.
Usted, señor Prodi, ha sido elegido por los Jefes de Gobierno y confirmado por nosotros.
And when Moses came to Our appointment, and his Lord spoke unto him, he said, "O my Lord!
Y cuando Moisés acudió a Nuestra cita, y su Sustentador le hubo hablado, dijo: “¡Sustentador mío!
I welcome the call in the resolution for the appointment of an EU special representative for Nepal.
La UE debe contribuir a este proceso y ayudar a los nepaleses a construir un futuro mejor.
The December elections were actually a ritual of re-appointment.
Las elecciones de diciembre no fueron más que un ritual para renovar el mandato de Lukashenko.
And the appointment of a High Representative for the CFSP should help to strengthen implementation.
Al fin y al cabo, el Alto Representante para la PESC ha de reforzar la vertiente ejecutiva.
on the appointment of senior Commission officials
sobre las nominaciones de altos funcionarios en el seno de la Comisión Europea
an appointment which represents the culmination of a brilliant career
un nombramiento que es el colofón de una brillante carrera