Translator


"antepasados" in English

QUICK TRANSLATIONS
"antepasados" in English
antepasados{masculine plural}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
antepasados{masculine}
forefathers{noun} [poet.]
Nuestros antepasados se encontraron en este suelo como soldados en bandos opuestos.
Our forefathers met on this ground as soldiers on opposing sides.
antepasados no sólo la organización de la vida de la nación,
forefathers not only in shaping the life of the nation but even in defending the
Es un regalo que nos han hecho las generaciones anteriores, nuestros antepasados.
It is a gift from previous generations, from our forefathers.
antepasados{masculine plural}
Sandomierz es, en realidad, un gran libro de la fe de nuestros antepasados.
Sandomierz is in fact a great book of the faith of our ancestors.
Dios, vuestro Sustentador, y Sustentador de vuestros antepasados?
Allah, your Lord and the Lord of your fathers of past times (ancestors)?
Quieren una " sepultura moral " para sus antepasados.
They want a 'moral resting-place ' for their ancestors.
Te encontraron nuestros antepasados, de generación en generación.
Our forebears met you in one generation after another.
Es cierto que no podemos afrontar las batallas del presente con el espíritu de nuestros antepasados.
True, the battles of the present can never be fought for us by the spirit of our forebears.
costumbres que nos legaron nuestros antepasados
customs bequeathed to us by our forebears
antepasado{masculine}
ancestor{noun}
Todos somos inmigrantes, si no en primera persona sí en la figura de algún familiar o antepasado.
We are all immigrants, if not ourselves personally, then through one of our relations or ancestors.
Los antepasados de la etnia húngara fueron las tribus magiares que llegaron a los Cárpatos en 896.
The ancestors of ethnic Hungarians were the Magyar tribes, who moved into the Carpathian Basin in 896.
Nuestros antepasados nos contaron la obra que realizaste en sus días, en los tiempos antiguos (Sal 44 [43], 2)
Our ancestors have told us, of the deeds you did in their days, in days of old, by your hand (Ps 44:2)
forebear{noun}
Te encontraron nuestros antepasados, de generación en generación.
Our forebears met you in one generation after another.
Es cierto que no podemos afrontar las batallas del presente con el espíritu de nuestros antepasados.
True, the battles of the present can never be fought for us by the spirit of our forebears.
Vuestros antepasados comenzaron a conocer el misterio de la redención del mundo y llegaron a compartir la nueva alianza en Cristo.
Your forebears began to learn of the mystery of the redemption of the world, and came to share in the New Covenant in Christ.
Nuestros antepasados se encontraron en este suelo como soldados en bandos opuestos.
Our forefathers met on this ground as soldiers on opposing sides.
antepasados no sólo la organización de la vida de la nación,
forefathers not only in shaping the life of the nation but even in defending the
Nuestros antepasados viajaron a EE. UU. para vivir, como ellos creían, una vida en libertad.
Our forefathers went to the United States to create a life in freedom, as they believed.
forbear{noun} [form.]
Hoy por hoy, los europeos viven más, disfrutando de vidas más saludables que sus antepasados, y podemos esperar que la esperanza de vida aumente en el futuro.
Today, Europeans live longer, healthier lives than their forbears did, and we can expect life expectancy to increase in the future.

SYNONYMS
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "antepasados" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
«Habéis oído que se dijo a los antepasados: No matarás; y aquel que mate será
meaning of the commandment of love for neighbour, just as the invitation which
Son los mismos objetivos de nuestros antepasados, pero con nuevos métodos.
It is the same aim we have had for thousands of years, but we have new methods.
Esta [religión nuestra] no es sino aquello en lo que perseveraron nuestros antepasados,
They said, "It is the same to us if you admonish or are not of those who admonish;.
En el informe de 2008, nos centraremos en el potencial de los antepasados del boom de natalidad.
In the 2008 report, the focus will be on the potential of the baby boom cohorts.
tierra; el respeto a los antepasados y a las tradiciones comunitarias; el
faith are the following: a great love for one's own land, a respect for
¿Aun si sus antepasados no usaban la razón y carecían de toda guía?
Even though their fathers had no sense (or wisdom) at all or guidance?
¿Y si sus antepasados no sa­bían nada y carecían de toda guía?
Even though their fathers had no knowledge whatever and no guidance?
y sigo la creencia de mis antepasados Abraham, Isaac y Jacob.
He said, "I shall tell you both of its interpretation before your daily meal is brought to you.
Dijo: “¡En verdad, vosotros y vuestros antepasados estáis evidentemente extraviados!
Said they, "We found our fathers worshipping them.
Respondieron: “Hallamos a nuestros antepasados adorándolas”.
When he said to his father and to his people, "What are these images to which you pay devotion?
Traed, si no, a nuestros antepasados [por testigos], si es verdad lo que decís!
Bring back our fathers, if you are truthful.
pues, ciertamente, encontraron a sus antepasados en un camino equivocado,
Certainly, they found their fathers going astray,
¡Ya se nos prometió esto [mismo] --a nosotros y a nuestros antepasados-- con anterioridad!
And those who disbelieved say, "What!
“Si contáramos tan sólo con una tradición [en tal sentido] venida de nuestros antepasados,
Had we a reminder from those of yore,
vosotros y esos antepasados vuestros?
He said, "Have you considered that which you worship (or serve),.
Abrahán expiró; murió en buena vejez, colmado de años, y fue a reunirse con sus antepasados (Gn 25, 7)
Abraham breathed his last, dying in a happy ripe age, old and full of years, and he was gathered to his people (Gen 25:8)
Dijeron: "¡Pero hallamos que nuestros antepasados hacían lo mismo!"
Or benefit you, or harm you?
costumbres que nos legaron nuestros antepasados
customs bequeathed to us by our forebears
Respondieron: “¿Has venido a nosotros [a exigir] que adoremos sólo a Dios, y abandonemos todo aquello que solían adorar nuestros antepasados?
They said, "Have you come to us that we may serve Allah alone, and forsake what our fathers used to worship?
¡Esto [mismo] se nos ha venido prometiendo --a nosotros y a nuestros antepasados-- desde hace mucho tiempo!
They said, "What!