Translator


"aflicciones" in English

QUICK TRANSLATIONS
"aflicciones" in English
aflicciones{feminine plural}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
aflicciones{feminine plural}
woes{pl}
Está incluso la tradicional agencia europea para aliviar todas las aflicciones que atiende al nombre de SCIFA+, un órgano responsable de coordinar la protección fronteriza.
There is even the traditional European agency to heal all woes going by the name of SCIFA+, a body responsible for coordinating border protection.
aflicción{feminine}
Solamente entonces podremos superar todo tipo de aflicciones, injusticias y terrorismo.
Only then shall we overcome all manner of afflictions, injustices, and terrorism.
Una mala alimentación es la causa de muchas aflicciones, entre ellas, el sobrepeso y la obesidad.
Poor nutrition is the cause of many afflictions, including overweight and obesity.
Estos dolores y aflicciones son provocadas por quienes buscan fines de lucro, acumulan y concentran la riqueza.
These pains and afflictions are brought about by those who seek profit, who are concerned with accumulation and concentration of wealth.
woe{noun}
Está incluso la tradicional agencia europea para aliviar todas las aflicciones que atiende al nombre de SCIFA+, un órgano responsable de coordinar la protección fronteriza.
There is even the traditional European agency to heal all woes going by the name of SCIFA+, a body responsible for coordinating border protection.
distress{noun} (mental)
La aflicción de las masas es siempre la aflicción de una sola persona.
The distress of the masses is always the distress of the single person.
No existe una conciencia mayor que pueda sufrir más aflicción que una única.
There is no aggregate consciousness that would suffer more distress than a single one.
Para la gente que son ingenuos e ignorantes a este tipo de entendimiento, caerán en aflicción.
For the people that are naïve and ignorant to this type of understanding, they will fall into distress.
grief{noun}
Antes de la aflicción -que el Parlamento Europeo ya ha expresado en su sesión de apertura de este periodo- hoy es el momento inmediato de la solidaridad, de la solidaridad concreta.
Now is the time, first of all, for grief - which the European Parliament has already expressed at the opening of the sitting.
sorrow{noun}
Que reciban consuelo y la fuerza de Dios, quien únicamente conoce su profundo dolor y está dispuesto a aliviar su aflicción.
May they find comfort and strength in God, who can only truly gauge their sorrow and will gladly relieve their suffering.
aflicción{adjective}
Los cuidados paliativos tienen como objetivo ayudar a las personas a vivir lo más activamente posible hasta su muerte y a que sus familias afronten la enfermedad y la aflicción.
Palliative care hopes to help people live as actively as possible until death, and their families cope with the illness and bereavement.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "aflicciones" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Comprendo las aflicciones del ponente, pero es así, una cooperación profunda en materia penal no se consigue de un día para otro.
I can understand the rapporteur's concern, but increasing cooperation on criminal matters will not grow overnight.