Translator


"valor real" in English

QUICK TRANSLATIONS
"valor real" in English
{masculine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{masculine}
En Bélgica, el coste de la recogida de las pilas es por lo menos dos veces mayor que el valor real de las mismas.
In Belgium it costs at least twice as much to collect the batteries as the actual value of the batteries themselves.
En el pasado, un contribuyente que donaba bienes a los necesitados debía calcular los impuestos sobre el valor real de dichos bienes.
In the past, a taxpayer who made goods over to the needy free of charge had to calculate the tax due on their actual value.
Durante años se facturó equipo médico como, por ejemplo, jeringuillas de un solo uso o balanzas para bebés a un precio muy superior a su valor real.
Medical equipment including disposable syringes and baby scales had for years been claimed at many times their actual value.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "valor real" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Por tanto, estos objetivos deben ser realistas, ya que, de lo contrario, su valor real será nulo.
These targets must therefore be realistic; otherwise they are of no real value.
De esta manera, la Unión puede aportar un valor añadido real a la política.
In this way, the Union can bring real added value to the policy.
Tenemos que tomárnoslo muy en serio e intentar conseguir estudios atinados con un valor añadido real.
We need to take this very seriously, aiming for sound studies with real added value.
En caso de error obtendrá un valor real o numérico.
In an error occurs, the function returns a logical or numerical value.
Nuestro enfoque crea un valor añadido real, y ello por tres razones.
Our approach creates added value in three respects.
El valor del comercio de divisas en los mercados es 125 veces superior al valor real del propio dinero.
The value of currency trading in the markets is 125 times the practical value of the money itself.
Ese es el significado real del valor añadido europeo.
That is what European added value actually amounts to.
Éstas nos darán a conocer el valor real del trabajo que estamos realizando y del que encomendamos a otras personas.
These will tell us the real value of the work that we are doing and that we are asking others to do.
Tenemos que conceder un valor real a quienes se encargan de prestar atención al comienzo y al final de la vida de las personas.
We have to put a real value on those who care at both the beginning and end of people's lives.
Por lo tanto, necesitamos relacionar toda flexibilidad del pacto con el valor añadido europeo real mediante la inversión.
We therefore need to tie any flexibility in the Pact to real European added value through investment.
De este modo, los presupuestos financiados por los contribuyentes europeos aportarán un valor añadido real a su vida diaria.
This way, budgets financed by European taxpayers will provide real added-value to their everday lives.
En Bélgica, el coste de la recogida de las pilas es por lo menos dos veces mayor que el valor real de las mismas.
In Belgium it costs at least twice as much to collect the batteries as the actual value of the batteries themselves.
Hay que hacer esfuerzos en todos los niveles para demostrar que las iniciativas europeas están bien fundadas y añaden valor real.
Efforts must be pursued at all levels to show that European initiatives are well founded and add real value.
También pienso que, de cara al futuro, deberíamos reconsiderar y determinar el valor real de la producción agrícola.
I also feel that during the forthcoming period, we should reconsider and determine the real value of agricultural produce.
El Consejo debe velar por que cualquier acción en el nivel de la Unión añada valor real a la medidas adoptadas en el nivel nacional.
The Council must be careful to ensure that any action at Union level adds real value to actions at national level.
Nosotros, en tanto que Parlamento, tenemos la finalidad pública de aportar un valor real al debate, de ser un legislador a escala continental.
We as Parliament have a public purpose to bring real value to debate, to be a continental-scale legislator.
El primer elemento de los datos es que las transacciones y la especulación suman entre 80 y 100 veces el valor de la economía real.
The first item of data is that transactions and speculation add up to between 80 and 100 times the value of the real economy.
En el pasado, un contribuyente que donaba bienes a los necesitados debía calcular los impuestos sobre el valor real de dichos bienes.
In the past, a taxpayer who made goods over to the needy free of charge had to calculate the tax due on their actual value.
A escala europea, podemos añadir un valor real mejorando las condiciones marco de investigación e innovación en la Unión Europea.
At European level we can add real value by improving the framework conditions for research and innovation in the European Union.
Si existen recursos preciados y escasos,¿por qué los explotamos y los vendemos a unos precios que están por debajo de su valor real?
If there is a precious and scarce resource, why do we exploit it and give it away at prices that are far below its real value?