Translator


"to tug at" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"to tug at" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
to tug at{verb}
jalonear{v.t.} [Mex.] [coll.]
tironear{v.t.} [LAm.] [coll.]

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "to tug at" in Spanish
atpreposition
Atnoun
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "to tug at" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Mr President, it seems we are reaching the end of a process of almost ten years' tug-of-war.
Presidente, parece que se pone fin al tira y afloja de casi diez años.
Mr President, it seems we are reaching the end of a process of almost ten years ' tug-of-war.
Presidente, parece que se pone fin al tira y afloja de casi diez años.
How can we try to explain why there has been this endless tug-of-war about banning the acceptance of gifts?
¿A quién vamos a explicar ese deshielo de semanas para la prohibición de recibir regalos?
Then came the strenuous tug-of-war over the Financial Perspective for the next seven years.
Luego tuvo lugar el agotador tira y afloja sobre las perspectivas financieras para los próximos siete años.
Legal tug-of-war should certainly not be used as an excuse to liberalise EU health services.
Por supuesto que el tira y afloja legal no debe servir de excusa para liberalizar los servicios sanitarios en la UE.
A package entails the risk that if you tug at one string of the package, the whole thing may fall apart.
Un paquete que entraña el riesgo de que, cuando se tire de una cuerda, se pueda desmoronar completamente.
The undignified tug-of-war concerning the new President must also stop immediately.
También debe ponerse fin de inmediato al indigno tira y afloja en torno a la elección de la persona que ha de ser el nuevo presidente.
We often say that there is bound to be a terrible tug-of-war between Parliament and the Council between first and second reading.
Con frecuencia decimos: entre la primera y la segunda lectura habrá un terrible pulso entre Parlamento y Consejo.
novels which tug at your heartstrings
novelas que tocan la cuerda sentimental
Mr President, ladies and gentlemen, we must put an end to the tug of war over a system that complies with the WTO Agreement.
Señor Presidente, Señorías, debemos finalizar el tira y afloja sobre regulación que esté conforme con el acuerdo de la OMC.
she still felt the tug of her native land
todavía le tiraba su tierra
tug of love
disputa legal entre los padres por la custodia de un hijo
the tug made the cloth tear
el tirón provocó la rasgadura de la tela
We have lost too much time in a tug of war with the Council and the Commission on an obvious issue after the Treaty of Lisbon.
Hemos perdido demasiado tiempo en un tira y afloja con el Consejo y la Comisión sobre una cuestión obvia después del Tratado de Lisboa.
After months of tug-of-war between the government and the opposition, agreement has finally been reached regarding the new electoral law.
Después de meses de tira y afloja entre el gobierno y la oposición, ahora, por fin, hay un acuerdo sobre la nueva ley electoral.
After years of tug-of-war between the United Nations and Cambodia, it is becoming clear that a shaky compromise has been reached.
Después de muchos años de tira y afloja entre las Naciones Unidas y Camboya queda de manifiesto que se ha logrado un compromiso inestable.
tug of war
juego de tira y afloja con una cuerda
ocean going tug
remolcador de alta mar
oceangoing tug
remolcador de altura
Madam President, given the tug-of-war about the location of the European Food Safety Authority, it appears to be a highly prestigious matter.
Señora Presidenta, visto el tira y afloja por conseguir la sede está claro que la Autoridad de Seguridad Alimentaria Europea es algo muy prestigioso.