Translator


"to be fascinated" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"to be fascinated" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "to be fascinated" in Spanish
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "to be fascinated" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
I have always been fascinated by the work of the European Court of Justice.
Siempre me ha fascinado el trabajo del Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas.
I was fascinated by that science book, which was so well explained to a young person like me.
Quedé prendado por ese libro que explicaba perfectamente la ciencia a un chaval como yo.
Fascinated observers hold their breath, wondering who is in control.
Los fascinados observadores aguantan la respiración, preguntándose quién tiene el control.
fascinated by the cheerful and relaxed method he used to educate,
y fascina el modo alegre y amable con el que sabía educar, acercándose
I think we are all fascinated by all the new products and applications which are being made available.
Creo que a todos nos fascinan los nuevos productos y aplicaciones que se nos ofrecen.
My own country has been fascinated by developments in Mediterranean policy for many centuries.
A mi propio país le ha fascinado la evolución de la política mediterránea durante muchos siglos.
I was fascinated by the degree of civic involvement in the observation of the election process.
Me llenó de satisfacción el grado de participación cívica en la observación del proceso electoral.
If this was a glorious success, I would be fascinated to know your definition of a failure.
Si considera este acuerdo como un éxito glorioso, me encantaría saber qué entiende usted por un fracaso.
Once people have ceased to be fascinated by Parliament's openness, it is not however always easy to understand how we work.
Sin embargo, cuando ha pasado la fascinación por nuestra apertura no resulta fácil entender cómo trabajamos.
he has always been fascinated by the unknown
lo desconocido siempre lo ha intrigado
I was fascinated by Mr Rübig's question, particularly as it refers to the Committee of Inquiry that I chaired.
Me ha interesado sobremanera la pregunta del Sr. Rübig, en particular porque se refiere a la Comisión de Investigación que presido.
The world is wondering about the future of the EU, which has for a long time fascinated many peoples on all continents.
El mundo se pregunta por el futuro de la UE, que durante mucho tiempo ha fascinado a muchos pueblos de todos los continentes.
he was fascinated with the toy
estaba fascinado con el juguete
he was fascinated with the toy
el juguete lo tenía fascinado
I am fascinated by this!
¡Esto me fascina!
fascinated with sth
fascinado con algo
Jonathan was fascinated by electronics at an early age.
A Jonathan le fascinaba la electrónica desde muy joven, a los 15 se unió a la Royal Shakespeare Company como actor donde su interés por el sonido se comenzó a unir al contexto teatral.
. - Mr President, honourable Members, and, of course, especially Mrs Trüpel, we are absolutely fascinated by your report.
Vicepresidenta de la Comisión. - Señor Presidente, Señorías, y, por supuesto, especialmente, señora Trüpel: estamos absolutamente fascinado con su informe.
I am fascinated by the amendments from my British Conservative colleagues in the name of Mr Bradbourn and others, especially Amendments Nos 17, 18 and 19.
Me fascinan las enmiendas presentadas por mis colegas conservadores británicos en nombre del Sr. Bradbourn y otros, en particular las enmiendas 17, 18 y 19.
Over hundreds of years, modern scientific researchers have been fascinated with the process when seeds germinate, in other words, when they sprout.
En el transcurso de los a�os, los investigadores fueron facinado por el proceso sobreviniendo durante la germinaci�n de las semillas, en otros terminos, por la joven plantule.