Translator


"to approve of" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"to approve of" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
to approve something
dar el visto bueno a algo
to approve of
dar el visto bueno a
We could never approve or support a directive which discriminates against other people's cultures in this way.
Nosotros no podremos nunca aprobar y dar el visto bueno a una directiva que discrimina de esta manera unas culturas de las otras.

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "to approve of" in Spanish
ofadjective
ofpreposition
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "to approve of" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
We hope that Parliament and the Council will approve it in the coming fortnight.
Confío en que el Parlamento y el Consejo lo aprueben en la siguiente quincena.
From this point of view, I approve the statement by Commissioner Ferrero-Waldner.
Desde este punto de vista, apruebo la declaración de la Comisaria Ferrero-Waldner.
The Commission can also approve Amendment No 26 with certain editorial changes.
También aprueba la enmienda 26, aunque con algunas modificaciones en su texto.
The EU has a responsibility to monitor and approve the implementation of this aid.
La UE tiene la responsabilidad de controlar y aprobar la ejecución de la ayuda.
If a number of problems are to be solved, we have to approve the report tomorrow.
Si hay que resolver una serie de problemas, tenemos que aprobar el informe mañana.
The first stage is the December European Council, which will need to approve it.
La primera fase es el Consejo Europeo de diciembre, que tendrá que aprobarla.
Is it not the case that national parliaments have to approve such aid individually?
¿Acaso los parlamentos nacionales no tienen que aprobar dicha ayuda por separado?
Therefore, I approve it and I ask you to agree to vote on it, and then to adopt it.
Por tanto, doy mi aprobación y le pido que acepte votarla, y después aprobarla.
The Court ruled that it was unnecessary for Parliament to approve agreements.
El Tribunal opinó que no era necesario que el Parlamento aprobara los acuerdos.
I fully approve of that amendment, and recommend you to vote in favour of it.
Barthet-Mayer, que apruebo totalmente y que les recomiendo voten positivamente.
The European Parliament has to approve the selection in order for it to be valid.
El Parlamento Europeo debe aprobar el nombramiento para que este sea válido.
In view of this, why is the European Parliament not content to approve it as such?
Dicho esto, ¿por qué el Parlamento Europeo no se limita a aprobarla tal cual?
As I said, the Commission stands ready to approve and sign the framework agreement.
Estoy segura de que nuestras dos instituciones lo ejecutarán detenida y fielmente.
I approve of the very open approach that Mrs van den Burg has adopted in her report.
Apruebo el enfoque tan abierto que la Sra. van den Burg ha adoptado en su informe.
In view of this, why is the European Parliament not content to approve it as such?
Dicho esto,¿por qué el Parlamento Europeo no se limita a aprobarla tal cual?
Secondly, it is the responsibility of all the institutions to approve this Treaty.
En segundo lugar, aprobar este Tratado es responsabilidad de todas las instituciones.
(GA) I approve of the Commission's projected legislative and work programme.
(GA) Apruebo el proyecto de programa legislativo y de trabajo de la Comisión.
I therefore approve the Commission's action without reservation, and I support it.
Por lo tanto, apruebo sin reservas la iniciativa de la Comisión y la apoyo.
This is precisely the aim of the agreement that the rapporteur is asking us to approve.
Esta es justamente la finalidad del acuerdo que el ponente nos invita a aprobar.
Without these elements we will not be able to approve a global agreement.
Sin estos elementos no nos va a ser posible dar la aprobación al acuerdo global.