Translator


"television broadcasting" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"television broadcasting" in Spanish

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "television broadcasting" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
VAT arrangements for radio and television broadcasting and other services (vote)
IVA aplicable a los servicios de radiodifusión y de televisión y a servicios prestados por vía electrónica (votación)
I have nothing against public service broadcasting and television.
No tengo nada en contra de la radiotelevisión pública.
Coordination of certain of the Member States' provisions on television broadcasting (debate)
Coordinación de determinadas disposiciones de los Estados miembros relativas al ejercicio de actividades de radiodifusión televisiva (debate)
Coordination of certain of the Member States' provisions on television broadcasting (vote)
Coordinación de determinadas disposiciones de los Estados miembros relativas al ejercicio de actividades de radiodifusión televisiva (votación)
Mr President, we are debating a very important subject, namely the exercise of television broadcasting activities.
Señor Presidente, estamos debatiendo un tema muy importante como es el ejercicio de actividades de radiodifusión televisiva.
The situation has been somewhat improved by the fact that we now have a television in our room broadcasting in all sorts of languages.
Esto se ha suavizado ahora porque tenemos en nuestra habitación un receptor de televisión con canales en todas las lenguas.
I decided to vote in favour of the Hieronymi report because it includes many advances in the area of television broadcasting.
por escrito. - (FR) He decidido votar a favor del informe Hieronymi modificado porque contiene muchos avances en el ámbito de la televisión.
The joint debate on Community railways will be held before Mrs Hieronymi's report on television broadcasting.
El debate conjunto sobre los ferrocarriles comunitarios se celebrará antes del informe de la señora Hieronymi sobre las actividades de radiodifusión televisiva.
Third, the free movement of television broadcasting services in the Union is covered by the 'television without frontiers' directive.
Tercero, el libre movimiento de los servicios de emisoras de televisión en la Unión lo regula la directiva de "televisión sin fronteras" .
Third, the free movement of television broadcasting services in the Union is covered by the 'television without frontiers ' directive.
Tercero, el libre movimiento de los servicios de emisoras de televisión en la Unión lo regula la directiva de " televisión sin fronteras ".
Television broadcasting
Radiodifusión televisiva
Linear services, which constitute the first group, correspond to television broadcasting involving a chronological sequence of programmes.
Los servicios lineales, que constituyen el primer grupo, corresponden a la difusión televisiva con una secuencia cronológica de programas.
In the EU there is not nor will there ever be one single language nor one single television network broadcasting identical TV programmes to one and all.
En la UE no hay, ni habrá en el futuro, una sola lengua ni una única programación televisiva que se reciba por igual en todos los hogares.
Towards the end of 2005, the Commission will probably submit a proposal for a new directive on television broadcasting, which will deal, inter alia, with the public service aspect.
Es de gran importancia que la Comisión aproveche la oportunidad de ser clara en este tema también de cara al mundo exterior.
It includes radio and television broadcasting, internet activities, support to the Belarusian independent press, and the training of Belarusian journalists.
Incluye transmisiones de radio y televisión, actividades de Internet, apoyo a la prensa independiente belarusa y la formación de periodistas belarusos.
It includes radio and television broadcasting, internet activities, support to the Belarusian independent press, and the training of Belarusian journalists.
El proyecto permitirá la transmisión de programas específicos de radio y televisión a partir de febrero, con tiempo suficiente antes de las elecciones.
Mr President, as you are aware, the 'Television without frontiers ' directive lays down the legal framework for television broadcasting in the European Union.
Señor Presidente, usted sabe que la Directiva " Televisión sin Fronteras " establece un marco jurídico de radiodifusión televisiva en la Unión Europea.
As the father of two small children, I have taken a particular interest in the results of the study on parental control of television broadcasting.
Como padre de dos hijos de corta edad, me han interesado especialmente los resultados del estudio sobre el control ejercido por los padres sobre los programas de televisión.
If that television is not broadcasting all voices, then people do not get the chance to make their own decisions.
Si dicha televisión no emite todas las opiniones, entonces los ciudadanos no tendrán la posibilidad de tomar sus propias decisiones, un aspecto fundamental para la democracia.
On 10 December, human rights day, the television satellite Belsat began broadcasting in Poland, its mission is to make Belarus a community of citizens.
El 10 de diciembre, Día de los derechos humanos, comenzó a emitir el satélite de televisión Belsat en Polonia, siendo su misión convertir Belarús en una comunidad de ciudadanos.