Translator


"teams" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
teams{plural}
equipos{m pl}
Multinational inspection teams will therefore be created, at sea and on land.
Se crearán, pues, equipos multinacionales de inspección en tierra y mar.
flechaFinaTo become part of thematic research team(s) (cf. the Thematic Structure).
flechaFina Para formar parte de equipo(s) temáticos de investigación (cf.
Teams of experts and other materials have already arrived in the United States.
Los equipos de expertos y otros materiales ya han llegado a los Estados Unidos.
team{noun}
I had that wide consultation, and I want to thank all colleagues who were so helpful, in particular Dr Fransen and her team and Commissioner Nielson's department.
Fransen y a su equipo y al departamento del Sr. Comisario Nielson.
team(also: gang)
brigada{f} (de obreros)
team(also: side)
elenco{m} [form.] (de deportistas)
team(also: gang)
faena{f} (grupo de trabajadores)
It should be the playmaker, the inspiration and the driving force of the team.
Debe ser la organizadora del juego, la inspiradora y la fuerza motriz del equipo.
This unjust decision will affect hundreds of thousands of the Timişoara team's fans.
Esta decisión injusta afectará a cientos de miles de aficionados del equipo de Timişoara.
The success of YLS would depend on team preparation by the leaders prior to the event.
El éxito de YLS dependería de la preparación del equipo por los líderes antes del evento.
tiro{m}
the throw-outs from the A-team found a place in the C-team
lo que tiró el equipo A fue a parar a manos del equipo C
team(also: span, yoke)
the two of them make a good team
forman una buena yunta
equipo{m} [sports]
Secondly, the team: everything possible has been said about the team, or almost.
En segundo lugar, el equipo: se ha dicho todo lo posible sobre el equipo, o casi todo.
This is a team for which you can vote with confidence, a team that deserves your support.
Este es un equipo por el que pueden votar con confianza, un equipo que merece su apoyo.
This is a team effort and it is a team effort that we need to endorse and encourage.
Se trata de un esfuerzo en equipo, un esfuerzo que debemos apoyar y alentar.
team(also: line-up)
combinado{m} [sports] [SAm.] [form.]
Subgroup analysis according to setting (out of hospital or in hospital) and attending team composition (with physician or paramedic only) were predefined.
Los estudios se agruparon, si era apropiado, y se estimó el riesgo relativo combinado (RR).
cuadro{m} [sports] [SAm.]
If you have additional details or comments for the support team, type them at the end of the same text box.
Si tienes comentarios o detalles adicionales para el equipo de soporte técnico, escríbelos al final del mismo cuadro de texto.
Border protection facilities and intervention teams form part of this picture.
Los dispositivos de protección de las fronteras y los equipos de intervención forman parte de este cuadro.
del equipo{noun} [sports]
It should be the playmaker, the inspiration and the driving force of the team.
Debe ser la organizadora del juego, la inspiradora y la fuerza motriz del equipo.
This unjust decision will affect hundreds of thousands of the Timişoara team's fans.
Esta decisión injusta afectará a cientos de miles de aficionados del equipo de Timişoara.
The success of YLS would depend on team preparation by the leaders prior to the event.
El éxito de YLS dependería de la preparación del equipo por los líderes antes del evento.
de equipo{noun} [sports]
With this team spirit, this spirit of partnership, Europe can and must move ahead.
Con este espíritu de equipo, este espíritu de alianza, Europa puede y debe avanzar.
He was employed as a team rector in Stoke-on-Trent for a number of years.
Ha estado empleado como rector de equipo en Stoke-on-Trent, Reino Unido, durante una serie de años.
We are also exchanging views with team sports.
También estamos intercambiando opiniones con los representantes de los deportes de equipo.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "team":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "teams" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
There are also expert teams and the proposal will be ready for 31May.
También tenemos los grupos de expertos y la propuesta estará lista el 31 de mayo.
There are also expert teams and the proposal will be ready for 31 May.
También tenemos los grupos de expertos y la propuesta estará lista el 31 de mayo.
I would like to congratulate Mrs Bonino for her team’s excellent work so far.
Quiero fecilitar a la señora Bonino por el excelente trabajo de su equipo hasta la fecha.
. • Establish teams composed of students and teachers.
Base de Forum UNESCO. • Establecer núcleos de estudiantes y profesores.
We need to know where the trained emergency service teams are.
Necesitamos saber dónde se encuentran los servicios de emergencias capacitados.
Players—dubbed Gold 1, Blue 2, Gold 3, Blue 4—work in paired teams.
Los jugadores, apodados Oro 1, Azul 2, Oro 3, Azul 4, juegan en parejas.
This shows that joint investigation teams add value to the anti-terrorism fight.
Esto demuestra que la investigación conjunta constituye un valor añadido para la lucha antiterrorista.
the two teams were evenly matched until the injury to Sotelo upset the balance
la lesión de Sotelo desniveló las fuerzas de los dos equipos
We have collected the top product licensing questions which our Microsoft support teams receive.
Hemos recopilado aquí las preguntas más frecuentes recibidas por nuestro equipo de soporte.
In such a contest, both teams are always liable to score an own goal.
La atmósfera en vísperas de la decisión sobre las conversaciones de adhesión no podría ser peor.
Multinational inspection teams will therefore be created, at sea and on land.
Creo que esa agencia debería establecerse sin demora.
Real Zaragoza is one of the historical Spanish football teams.
El Real Zaragoza es uno de los grandes del fútbol español.
For the first time the European Union is providing financial support to its partners’ negotiation teams.
Por primera vez, la Unión Europea apoya financieramente el esfuerzo de negociación de sus socios.
ECHO also funds medical teams, mine-clearance experts, and transport and logistical support.
ECHO concede asimismo financiación para personal médico, expertos en desminado, apoyo logístico y transporte.
the young players who come up through the club's youth and reserve teams
los jugadores que salen de la cantera del club
Part of the role of the rapidly deployed ECHO field teams is to ensure or has been to ensure coordination.
Quiero darles las gracias por su apoyo en estos esfuerzos conjuntos por ayudar a los necesitados.
they will be competing against teams from Europe for this trophy
competirán contra rivales europeos por esta copa
Up to now, European added value has been defined through collaboration between research teams in different countries.
Europa no puede competir sobre la base de una mano de obra barata o de bajos niveles sociales.
Special teams, including several from Europe, were on hand to pull survivors out of the rubble.
Unidades especiales, entre ellas las europeas, estuvieron sobre el terreno buscando supervivientes entre los escombros.
Sergiusz Baldyga clarified the redaction team’s task, and evening recreation followed.
Mike Surufka, de la Provincia de la Asunción. Siguió la recreación fraterna.