Translator


"subjugation" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
I refer to the subjugation of Tibet.
Me refiero al sometimiento del Tíbet.
After nearly a century of subjugation by Serbia, they certainly do not want any new interference from outside.
Después de casi un siglo de sometimiento a Serbia, sin duda no quieren una nueva injerencia del exterior.
This diversion is designed to conceal their subjugation to imperialist aims and the appointment of the EU, the USA and NATO as arbiters.
Este movimiento de distracción se ha concebido para ocultar su sometimiento al imperialismo y la designación de la UE, los EE.UU. y la OTAN como árbitros.
This is true, for example, with regard to Lebanon, whose political subjugation and continued occupation we continue to tolerate.
Es, por ejemplo, el caso del Líbano, del que toleramos al mismo tiempo el avasallamiento político y la continuación de la invasión de su territorio.
subyugación{f} [form.]
The discrimination and subjugation of women is rooted in the holy texts of Islam itself.
La discriminación y subyugación de las mujeres tiene sus raíces en las sagradas escrituras del mismo Islam.
Russian tanks do not bring democracy, Russian tanks bring subjugation.
Esos tanques no traen la democracia, traen la subyugación.
However, there is no Human Rights Council, Commission or UN that can prevent the fight of the peoples against their subjugation.
No obstante, no hay Comisión, Consejo de Derechos Humanos o Naciones Unidas que puedan impedir la lucha de los pueblos contra su subyugación.
sujeción{f} (dominación)
For imperialism is no less than occupation, appropriation and subjugation.
Porque el imperialismo no es más que ocupación, apropiación y represión.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "subjugation":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "subjugation" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Regrettably, all too often, the quarrels still reflect attitudes that sustain the subjugation of women.
Lamentablemente, con demasiada frecuencia, las controversias siguen reflejando unas actitudes que mantienen la subordinación de las mujeres.
There are myriad mechanisms that currently ensure that many of these countries remain subject to domination and subjugation.
Existen numerosos mecanismos que actualmente garantizan que muchos de esos países continúen sometidos a la dominación y la sumisión.
I appeal to our social responsibility, which is something other than subjugation to the policies of BASF, Boehringer or whatever they are all called.
Apelo a nuestra responsabilidad social que es algo diferente a la dependencia de la política de la BASF, Boehringer, etc.
We need to tackle the factors which, as in the case of women in Islam, contribute directly or indirectly to their subjugation.
Hay que atacar los factores que contribuyen directa o indirectamente a convertirlas en objeto de sumisión, como sucede con las mujeres en el islam.
We would therefore call for there never again to be a repeat of such things as genocide, the subjugation of one nation by another, aggression and war.
La cooperación entre los Tres Grandes se basó por ello en una mera apariencia de valores comunes, por lo que resultó imposible de mantener después de acabada la guerra.
Both resolutions cultivate the theory of social assent and social partnership in a bid to bring the workers and other movements to subordination and subjugation to capitalist barbarity.
Ambas resoluciones cultivan la teoría del consentimiento social y de la cooperación social en una apuesta por subordinar y subyugar a los trabajadores y otros movimientos a la barbarie capitalista.